AustLit logo
drzewo przeznaczenia single work   poetry   "jeszcze tańczyły im nogi po zabawie"
Composed: Melbourne, Victoria,
Issue Details: First known date: 2002... 2002 drzewo przeznaczenia
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.


  • English translation of the title: Tree of Destiny
  • English translation of first line: their legs were still dancing after the party

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Polish
Last amended 21 Dec 2012 09:56:52