AustLit
y
セクシュアル・ハラスメント : 性と権力の迷宮
( translation by Momoyo Ishibashi
of The First Stone : Some Questions About Sex and Power ),
Tokyo
:
Akashishoten
,
2008
1995
single work
prose
y
Monkey Grip
( translation by Jean-Jacques Portail
) ,realisation
Paris
:
des Femmes
,
1987
1977
single work
novel
y
La febbre della scimmia
( translation by Elisabetta Valdré
of Monkey Grip ),
Rome
:
Theoria
,
1998
1977
single work
novel
y
De logeerkamer
( translation by Marijke Versluys
of The Spare Room ),
Amsterdam
:
De Bezige Bij
,
2008
2008
single work
novel
y
Das Zimmer
( translation by Nora Matocza
et. al.agent
of The Spare Room ),
Berlin
:
Berlin Verlag
,
2009
2008
single work
novel
y
Das Zimmer
( translation by Nora Matocza
et. al.agent
of The Spare Room ),
Berlin
:
Berliner Taschenbuch-Verlag
,
2010
2008
single work
novel
y
Gjesterommet
( translation by Kristina Solum
of The Spare Room ),
Oslo
:
Pax Forlag
,
2012
2008
single work
novel
y
Quarto de Hóspedes
( translation by Unknown
of The Spare Room ),
Portugal
:
Oceanos
,
2009
2008
single work
novel
y
De logeerkamer
( translation by Marijke Versluys
of The Spare Room ),
Netherlands
:
Colibri
,
2017
2008
single work
novel
y
O cuarto de invitados
( translation by Moisés Barcia
of The Spare Room ),
Spain
:
Pontevedra Rinoceronte
,
2014
2008
single work
novel
y
La habitación de invitados
( translation by Isabel Ferrer Marrades
of The Spare Room ),
Barcelona
:
Salamandra
,
2010
2008
single work
novel
y
La chambre d'amie
( translation by Bernard Turle
of The Spare Room ),
Paris
:
P. Rey
,
2009
2008
single work
novel
y
空出來的房間
( translation by Lu Yuchan
of The Spare Room ),
Taipei
:
Shang zhou chu ban
,
2010
2008
single work
novel
y
La stanza degli ospiti : romanzo
( translation by Delfina Vezzoli
of The Spare Room ),
Milan
:
Arnoldo Mondadori
,
2009
2008
single work
novel
y
Das Haus an der Bunker Street : Roman
( translation by Nora Matocza
et. al.agent
of The Children's Bach ),
Berlin
:
Berliner Taschenbuch-Verlag
,
2010
1984
single work
novella
y
Podle Bacha
( translation by Petra Nagyová
of The Children's Bach ),
Prague
:
Fraktaly
,
2004
1984
single work
novella
y
Drei Söhne : ein mordprozess und seine geschichte
( translation by Lina Phyllis Falkner
of This House of Grief ),
Berlin
:
Berlin Verlag
,
2016
2014
single work
non-fiction
y
グリーフ―ある殺人事件裁判の物語
( translation by Megumi Kato
of This House of Grief ),
Tokyo
:
現代企画室
,
2018
2014
single work
non-fiction
y
La casa de los lamentos : crónica de un juicio por asesinato
( translation by Alba Ballesta
of This House of Grief ),
Madrid
:
Libros del K.O.
,
2018
2014
single work
non-fiction
y
グリーフ : ある殺人事件裁判の物語
( translation by Megumi Kato
of This House of Grief ),
Tokyo
:
現代企画室
,
2018
2014
single work
non-fiction
y
Historias reales
( translation by Cruz Rodríguez Juiz
of True Stories : Selected Non-Fiction ),
Barcelona
:
Libros del Asteroide
,
2018
1996
selected work
prose
criticism
autobiography
y
Die Kinder anderer Leute : zwei Erzählungen
( translation by Lina Phyllis Falkner
et. al.agent
of Honour, and, Other People's Children : Two Stories ),
Berlin
:
Berliner Taschenbuch-Verlag
,
2011
1980
selected work
novella
Ein Leben fur die Kunst
( translation by Bernd Huppauf
of The Life of Art ),
single work
short story
— Appears in: Air Mail from Down Under Vienna : Sydney : Gangan Books , 1990 1990 (p. 52-61)
— Appears in: Air Mail from Down Under Vienna : Sydney : Gangan Books , 1990 1990 (p. 52-61)
Lilla Helens söndagseftermiddag
( translation by Lars Ahlström
of Little Helen's Sunday Afternoon ),
single work
short story
— Appears in: Australien berättar : drömtidens framtid : nitton noveller Sweden : 2009 2009 (p. 115-128)
— Appears in: Australien berättar : drömtidens framtid : nitton noveller Sweden : 2009 2009 (p. 115-128)
Dem mac niem
( translation by Trinh Lu
of A Vigil ),
single work
short story
— Appears in: Australian Short Stories Hanoi : Hoi Nhaa Van , 2005 2005 (p. 356-397)
— Appears in: Australian Short Stories Hanoi : Hoi Nhaa Van , 2005 2005 (p. 356-397)