The Sea Is Dying single work   poetry   "The sea is dying=Morze umiera"
Alternative title: Morze umiera
Issue Details: First known date: 1991... 1991 The Sea Is Dying
AustLit is a subscription service. The content and services available here are limited because you have not been recognised as a subscriber. Find out how to gain full access to AustLit

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Polish , English
Variation in second verse: slimy heavy birds=oślizłych ciężkich ptaków
  • Appears in:
    y Landscapes of the Memory Ludwika Amber , Sydney : Polish Cultural Association of New South Wales , 1991 Z807983 1991 selected work poetry Pejzaże Pamieci Sydney : Polish Cultural Association of New South Wales , 1991 pg. 42-43
First line of verse: "Morze umiera"
Language: Polish
  • Appears in:
    y Na ziemi pora kwitnienia Ludwika Amber , Warsaw : Fundacja Sztuki na rzecz "Integracji" , 1994 Z800697 1994 selected work poetry Warsaw : Fundacja Sztuki na rzecz "Integracji" , 1994 pg. 12
  • Appears in:
    y Zielona zima : Antologia poezji i prozy polskiej w Australii Green Winter Ludwika Amber (editor), Lublin : Norbertinum , 1997 Z802504 1997 anthology An anthology of Polish poetry and prose in Australia, edited by Ludwika Amber. Lublin : Norbertinum , 1997 pg. 12
    Note: The version in this publication is only in Polish, titled 'Morze umiera'.
Last amended 13 Nov 2013 10:28:21
  • Alaska,
    United States of America (USA),
    Powered by Trove