AustLit logo
Wybieram single work   poetry   "Isadora Duncan powiedziała, że kobieta, która należała do jednego mężczyzny jest jak muzyk, który gra tylko na jednym instrumencie."
Issue Details: First known date: 1993... 1993 Wybieram
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.


  • English translation of the title: I Choose
  • English translation of first line: Isadora Duncan said that a woman who belongs to only one man is like a musician who plays only one instrument.
  • The poem refers to the American dancer Isadora Duncan (1877-1927).
  • A prose poem.

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Polish
Last amended 8 Nov 2018 15:12:54