AustLit logo
السهر في النهار single work   poetry   "حين أكونُ عاشقاً أُحب اللهو"
As-sahar fee an-nahar
Issue Details: First known date: 1994... 1994 السهر في النهار
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.


  • English translation of the title: Staying up late during the day
  • English translation of the first line: When I am in love I like amusement

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Arabic
  • Appears in:
    y separately published work icon خمسة Five Jad El-Hage , London : Sorah Publications , 1994 Z1571820 1994 selected work poetry short story London : Sorah Publications , 1994 pg. 142-143
    Note: This poem incorporates lines from الزائر يمرّ [The visitor is passing] and -روما [Roma -]
Last amended 30 Nov 2012 15:34:57