AustLit logo
Desde el cielo al norte single work   short story  
Issue Details: First known date: 2009... 2009 Desde el cielo al norte
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Notes

  • English translation of the title: From heaven to the north
  • Author's note: 'Desde el cielo al norte' está basado en una cura argentino de los muchos que hacen milagros con los panes en lugares olvidados por el mundo. ['Desde el cielo al norte' is based on an Argentinian priest, one of many who perform miracles with loaves in the forgotten places of this world.]
  • Segundo Premio Concurso Literario 'El Rocio de Australia - 2000' [Second prize in the literary competition 'Dewdrops of Australia - 2000]
  • Epigraph: 'Amo tu gente oscura que abandonamos todos Juan eterno sin Tierra, deshechos del camino.' – Alba Roballo

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Spanish
  • Appears in:
    y separately published work icon Arabescos Carmen Ibis Novoa , Sydney : Cervantes Publishing , 2009 Z1668536 2009 selected work short story Sydney : Cervantes Publishing , 2009 pg. 71-86
Last amended 26 Sep 2016 15:45:18
Settings:
  • c
    Uruguay,
    c
    South America, Americas,
Newspapers:
    Powered by Trove
    X