AustLit logo
image of person or book cover 3176295570144047359.jpg
This image has been sourced from LAAL website
y separately published work icon Karri-keleminj single work   picture book   children's  
Alternative title: Fear
Issue Details: First known date: 1991... 1991 Karri-keleminj
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

AbstractHistoryArchive Description

One day a man went hunting, but after the sun had set he went home. He was afraid of ghosts.

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Aboriginal Kuninjku , English
Notes:
Text in Kuninjku language with English translation.
    • Maningrida, East Arnhem Land, Arnhem Land, Top End, Northern Territory,: Maningrida Literature Production Centre , 1991 .
      image of person or book cover 3176295570144047359.jpg
      This image has been sourced from LAAL website
      Extent: 14p.
      Description: col. illus.
      Reprinted: 2007 , 1991
      Note/s:
      • A text in the Kuninjku language of central coastal Arnhem Land, for use at Maningrida Community Education Centre.
      • This is book four in a series based on the theme of 'emotions'. (Source: Front cover verso)
      • Reprinted 1991, English translated title We Were Frightened.
      ISBN: 1740870905
  • Appears in:
    y separately published work icon Living Archive of Aboriginal Languages Charles Darwin University , Northern Territory : Charles Darwin University , 2014 7544524 2014 website series - publisher Indigenous story

    'The Living Archive of Aboriginal Language is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous languages from around the Northern Territory.' This archive connects to the people and communities where the literature was created, allowing for collaborative research work with Indigenous authorities and communities.

    Clicking on the website's map to enter the archive, opens hundreds of items in 25 languages from all over the Northern Territory. The Website gives comprehensive instructions on the use of the site for Linguists, Communities, teachers, and students and/or researchers. (Source: LAAL Website)

    Northern Territory : Charles Darwin University , 2014
Last amended 27 Apr 2017 16:55:23
X