AustLit logo

AustLit

Xin hãy thương nhau single work   poetry   "Gió lạnh đồi hoang"
Composed: Tokyo, Honshu,
c
Japan,
c
East Asia, South and East Asia, Asia,
28 Nov 1970
Issue Details: First known date: 1991... 1991 Xin hãy thương nhau
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Notes

  • English translation of the title: Please love each other
  • English translation of first line: The chilly wind among the mountains

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Vietnamese
Last amended 14 Nov 2013 09:39:23
Newspapers:
    Powered by Trove
    X