AustLit
Cao nu phayu
( translation by Nuannoi
of Storm Boy ),
Bangkok
:
Wichakan
,
1982
1963
single work
children's fiction
children's
Myrskyn Poika
( translation by Tarleena Tuori
of Storm Boy ),
Helsinki
:
Otava
,
1983
1963
single work
children's fiction
children's
On l'Appelait Tempete
( translation by Anne-Marie Chapouton
of Storm Boy ),
Paris
:
Flammarion
,
1993
1963
single work
children's fiction
children's
On l'Appelait Tempete
( translation by Anne-Marie Chapouton
of Storm Boy ),
Paris
:
Pere Castor Flammarion
,
1997
1963
single work
children's fiction
children's
Der Junge und sein Pelikan
( translation by Marianne Pietsch
of Storm Boy ),
Balve
:
Engelbert Verlag
,
1973
1963
single work
children's fiction
children's
On l'Appelait Tempete
( translation by Anne-Marie Chapouton
of Storm Boy ),
France
:
Flammarion
,
2012
1963
single work
children's fiction
children's
Myrskyn Poika
( translation by Tarleena Tuori
of Storm Boy ),
Helsinki
:
Otava
,
1979
1963
single work
children's fiction
children's
Ostrov Odinokoi Soroki ; Shtormiki Mister Persival' : Povesti
( translation by Unknown
of Storm Boy ),
Moscow
:
Detskaia Literatura
,
1977
1963
single work
children's fiction
children's
On l'Appelait Tempete
( translation by Anne-Marie Chapouton
of Storm Boy ),
Paris
:
Castor Poche Flammarion
,
1986
1963
single work
children's fiction
children's
Storm Boy
( translation by Masaie Matsumura
) ,realisation
Tokyo
:
Yamaguchi Shoten
,
1978
1963
single work
children's fiction
children's
Stormboy : Een Leven in de Wildernis
( translation by Tjalling Bos
of Storm Boy ),
Amsterdam
:
Meulenhoff
,
1985
1963
single work
children's fiction
children's
Storm Boy : Drengen og Pelikanen
( translation by Hanne Wurtze
of Storm Boy ),
Randers
:
Thode
,
1984
1963
single work
children's fiction
children's
On l'Appelait Tempete
( translation by Anne-Marie Chapouton
of Storm Boy ),
Paris
:
Flammarion
,
2002
1963
single work
children's fiction
children's
Vetras zens
( translation by Edvards Sinke
of Storm Boy ),
single work
children's fiction
children's
— Appears in: Kumurins un Kamolins; Es protu lekt pari pelkem; Vetras zens Riga : Spriditis , 1999 1999
— Appears in: Kumurins un Kamolins; Es protu lekt pari pelkem; Vetras zens Riga : Spriditis , 1999 1999
Stormpojken
( translation by Sven Christer Swahn
( illus. Robert Ingpen
) ,agent
of Storm Boy ),
Stockholm
:
Sjostrands
,
1990
1963
single work
children's fiction
children's
On l'Appelait Tempete
( translation by Anne-Marie Chapouton
of Storm Boy ),
Paris
:
Flammarion
,
1979
1963
single work
children's fiction
children's
y
Blue fins : kamp mot havet
( translation by Roland Adlerberth
of Blue Fin ),
Malmo
:
Nordisk Bok
,
1987
1969
single work
children's fiction
children's
y
Farlig hav
( translation by Niels Magnus Bugge
of Blue Fin ),
Oslo
:
N. W. Damm and Søn
,
1989
1969
single work
children's fiction
children's
y
La Derniere peche du blue fin
( translation by Nadine Chaptal
of Blue Fin ),
Paris
:
Flammarion
,
1986
1969
single work
children's fiction
children's
y
Plavba na tuénáku
( translation by Milan Rejl
of Blue Fin ),
Prague
:
Albatros
,
1984
1969
single work
children's fiction
children's
y
Die letzte Fahrt der Blue Fin
( translation by Hans Ulrich Hirschfelder
et. al.agent
of Blue Fin ),
Ravensburg
:
Otto Maier
,
1988
1969
single work
children's fiction
children's
y
Pina azzura
( translation by Attilio Veraldi
of Blue Fin ),
Italy
:
Rizzoli
,
1977
1969
single work
children's fiction
children's
y
De Blue fin : avontuur op volle zee
( translation by Tjalling Bos
of Blue Fin ),
Amsterdam
:
Meulenhoff
,
1987
1969
single work
children's fiction
children's
y
Blue fins : kamp mot havet
( translation by Roland Adlerberth
of Blue Fin ),
Stockholm
:
Sjostrands
,
1981
1969
single work
children's fiction
children's
y
Die letzte Fahrt der Blue Fin
( translation by Gertrud Rukschcio
of Blue Fin ),
Modling
:
St. Gabriel
,
1979
1969
single work
children's fiction
children's
y
Die letzte Fahrt der Blue Fin
( translation by Hans Ulrich Hirschfelder
et. al.agent
of Blue Fin ),
single work
children's fiction
children's
— Appears in: Gefährliche Haie, Stürmische See : zwei spannende Abenteurromane in einem Band Ravensburg : Ravensburger Buchverlag , 1994 1994
— Appears in: Gefährliche Haie, Stürmische See : zwei spannende Abenteurromane in einem Band Ravensburg : Ravensburger Buchverlag , 1994 1994
y
Der Hai mit der Narbe
( translation by Hans Ulrich Hirschfelder
of Seashores and Shadows ),
Ravensburg
:
Ravensburger Buchverlag
,
2002
1985
single work
novel
young adult
adventure
y
Skyggen fra Dybet
( translation by Peter Gotthardt
of Seashores and Shadows ),
Copenhagen
:
Thorup
,
1987
1985
single work
novel
young adult
adventure
y
Skaduwees in die See
( translation by Unknown
of Seashores and Shadows ),
Cape Town
:
Human & Rousseau
,
1990
1985
single work
novel
young adult
adventure
y
Skuggor och Strander
( translation by Annika Gegenheimer
of Seashores and Shadows ),
Stockholm
:
Sjostrands
,
1987
1985
single work
novel
young adult
adventure
y
Der Hai mit der Narbe
( translation by Hans Ulrich Hirschfelder
of Seashores and Shadows ),
Ravensburg
:
Otto Maier
,
1992
1985
single work
novel
young adult
adventure
y
Eksters eiland
( translation by Tjalling Bos
of Magpie Island ),
Ede
:
Kluwer Jeugdboeken
,
1992
1974
single work
children's fiction
y
Ostrov Odinokoi Soroki ; Shtormiki Mister Persival : Povesti
( translation by Unknown
of Magpie Island ),
Moscow
:
Detskaia Literatura
,
1977
1974
single work
children's fiction
y
Schaduw uit de Diepte
( translation by Suzan De Wilde
( illus. Alex De Wolf
) ,agent
of Seashores and Shadows ),
Amsterdam
:
Ploegsma
,
1987
1985
single work
novel
young adult
adventure
y
Le Requin Fantome
( translation by Anne-Marie Chapouton
( illus. Joel Garriga
) ,agent
of Seashores and Shadows ),
Paris
:
Castor Poche Flammarion
,
1993
1985
single work
novel
young adult
adventure
y
Il fuoco nella pietra
( translation by Unknown
of The Fire in the Stone ),
Florence
:
Giunti
,
1994
1973
single work
children's fiction
children's
y
La Malediction des Opales
( translation by Martine Delattre
of The Fire in the Stone ),
Paris
:
Flammarion
,
1989
1973
single work
children's fiction
children's
y
Schafdiebe in der Nacht : Bubenjahre auf einer australischen Farm
( translation by Eva Rottenberg
of The Sun on the Stubble ),
Zurich
:
Stuttgart
:
Rascher
,
1964
1961
single work
children's fiction
humour
children's
y
Opalfieber
( translation by Marlies Single
of The Fire in the Stone ),
Munich
:
Omnibus Books
,
1999
1973
single work
children's fiction
children's
y
Ilden i Stenen
( translation by Hasse Bildt Lindegren
of The Fire in the Stone ),
Denmark
:
Luna
,
1992
1973
single work
children's fiction
children's
y
Stenen Brinner
( translation by Birgitta Gahrton
of The Fire in the Stone ),
Stockholm
:
Sjostrands
,
1988
1973
single work
children's fiction
children's
y
Sol, skuggor och stortregn
( translation by Roland Adlerberth
of The Sun on the Stubble ),
Stockholm
:
Sjostrands
,
1984
1961
single work
children's fiction
humour
children's
y
さようならカササギの島
( translation by Okiko Miyake
( illus. Keiko Kanao
) ,agent
of Magpie Island ),
Tokyo
:
Bunken Shuppan
,
1981
1974
single work
children's fiction
y
Sayonara Pinko
( translation by Mizuhito Kanehara
of Pinquo ),
Tokyo
:
Nupun Jidō Tosho Shuppan
,
1986
1983
single work
children's fiction
children's
adventure
y
Pinquo
( translation by Alessandra Torelli
( illus. Luisma Valenciano
) ,agent
) ,realisation
Barcelona
:
La Galera
,
1986
1983
single work
children's fiction
children's
adventure