AustLit logo

AustLit

Issue Details: First known date: 2000... 2000 Uc Dai Loi - No 1 (Australia Number 1) : Words and Images of the Vietnam War
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Contents

* Contents derived from the Bassendean, Bassendean area, Eastern Perth, Perth, Western Australia,:Access Press , 2000 version. Please note that other versions/publications may contain different contents. See the Publication Details.
Montagnardsi"Your trees fired by the anger of = Rung kia ai dot do roi", Raymond Wells , Thang Le (translator) single work poetry war literature (p. 34)
Your Natural Imagei"Who causes this sculpture = Khen ai kheo tac tuong nay", Raymond Wells , Thang Le (translator) single work poetry (p. 36)
Everywherei"Birds that small of freshness and = Choi non vuon loc moi", Raymond Wells , Thang Le (translator) single work poetry (p. 37)
Magpies in Martin Placei"Landscape beautifully alien = Hon xua ve tham canh cu", Raymond Wells , Thang Le (translator) single work poetry (p. 38)
Peasanti"Creases on crevices cascade down the cheeks = Tu nhung vet nhan", Raymond Wells , Thang Le (translator) single work poetry war literature (p. 40)
The Exchangei"The softness of the touch = Noi va cham nhe nhang", Raymond Wells , Thang Le (translator) single work poetry (p. 42)
Hollywoodi"Words in Hollywood Hospital at night echo = Dem benh xa Hollywood", Raymond Wells , Thang Le (translator) single work poetry (p. 43)
Uc Dai Loi Nightmarei"Looking through an opaque glass = Nhin xuyen qua khung kinh duc", Raymond Wells , Thang Le (translator) single work poetry war literature (p. 44)
Alliesi"vietnam was a word = Viet Nam xa la the nao", Raymond Wells , Thang Le (translator) single work poetry (p. 46)
Esto Perpetuai"Our people were imbued with a sense of - us. = Dan toi thuong nghi den minh thoi", Raymond Wells , Thang Le (translator) single work poetry war literature (p. 47)
Anzaci"Since the days when sun and rain was constant = Tu ngay mua nang dieu hoa", Raymond Wells , Thang Le (translator) single work poetry (p. 48)
X