AustLit logo

AustLit

Łzy single work   poetry   "Z bramy wybiegła łkająca dziewczyna - płakała głośno i spazmatycznie, a z oczu jej leciały najprawdziwsze, wielkie, grochowe łzy."
Issue Details: First known date: 1993... 1993 Łzy
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Notes

  • English translation of the title: Tears
  • English translation of first line: A sobbing girl ran out of the gate - she was crying loudly, convulsively, and from her eyes flowed the realest, biggest tears.
  • Author's note: 1962
  • A prose poem.

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Polish
Last amended 3 Apr 2013 11:22:13
Newspapers:
    Powered by Trove
    X