Cookalingee single work   poetry   "Cookalingee, now all day"
Issue Details: First known date: 1962 1962
AustLit is a subscription service. The content and services available here are limited because you have not been recognised as a subscriber. Find out how to gain full access to AustLit

Notes

  • Dedication: for Elsie Lewis

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

  • Appears in:
    y We Are Going : Poems Kath Walker , Brisbane : 1962-1964 10030765 1962 selected work poetry

    This is the first collection of poems by Oodgeroo Noonuccal (aka Kath Walker).

    Brisbane : Jacaranda Press , 1964
    pg. 21-22
  • Appears in:
    y My People : A Kath Walker Collection Kath Walker , Milton : Jacaranda Press , 1970 Z1325109 1970 selected work poetry essay

    'Oodgeroo's writing is often a provocative and passionate plea for justice. My People is a collection of poetry and prose and a reminder of Oodgeroo's contribution to indigenous culture and the journey to reconciliation.' (Source: Reading Australia website)

    Milton : Jacaranda Press , 1970
    pg. 72-73
  • Appears in:
    y Kunapipi vol. 10 no. 1-2 Sydney : Dangaroo Press , 1988 Z284223 1988 periodical issue Aboriginal Culture Today Sydney : Dangaroo Press , 1988 pg. 43-44
  • Appears in:
    y Oodgeroo Kathleen J. Cochrane , Ron Hurley (illustrator), St Lucia : University of Queensland Press , 1994 Z91638 1994 single work biography

    Includes poems, memories, anecdotes, personal notes and recollections by Oodgeroo, as well as photographs and an appreciation by Judith Wright.

    St Lucia : University of Queensland Press , 1994
    pg. 8-9
  • Appears in:
    y My People : A Kath Walker Collection Kath Walker , Milton : Jacaranda Press , 1970 Z1325109 1970 selected work poetry essay

    'Oodgeroo's writing is often a provocative and passionate plea for justice. My People is a collection of poetry and prose and a reminder of Oodgeroo's contribution to indigenous culture and the journey to reconciliation.' (Source: Reading Australia website)

    Milton : John Wiley and Sons , 2007
    pg. 70-71
  • Appears in:
    y Australian Poetry Since 1788 Geoffrey Lehmann (editor), Robert Gray (editor), Sydney : University of New South Wales Press , 2011 Z1803846 2011 anthology poetry (taught in 1 units) 'A good poem is one that the world can’t forget or is delighted to rediscover. This landmark anthology of Australian poetry, edited by two of Australia’s foremost poets, Geoffrey Lehmann and Robert Gray, contains such poems. It is the first of its kind for Australia and promises to become a classic. Included here are Australia’s major poets, and lesser-known but equally affecting ones, and all manifestations of Australian poetry since 1788, from concrete poems to prose poems, from the cerebral to the naïve, from the humorous to the confessional, and from formal to free verse. Translations of some striking Aboriginal song poems are one of the high points. Containing over 1000 poems from 170 Australian poets, as well as short critical biographies, this careful reevaluation of Australian poetry makes this a superb book that can be read and enjoyed over a lifetime.' (From the publisher's website.) Sydney : University of New South Wales Press , 2011 pg. 494-495
First line of verse: "Cookalingee, now all day=Cookalingee, ora a tempo pieno"
Language: English , Italian
  • Appears in:
    y Oodgeroo Noonuccal con We Are Going Francesca Di Blasio , Margherita Zanoletti , Trento : Università degli studi di Trento, Dipartimento di Lettere e Filosofia , 2013 8187749 2013 selected work criticism poetry

    Il presente volume rappresenta il primo contributo critico italiano interamente incentrato sulla figura della grande poetessa australiana Oodgeroo Noonuccal. Libro ibrido e strutturalmente composito, esso ospita la prima versione italiana integrale della raccolta poetica d’esordio di Oodgeroo (all’epoca Kath Walker), We Are Going (1964).

    The volume aims to introduce to the Italian audience the seminal work of the Indigenous poet Oodgeroo of the tribe Noonuccal, and contains the first Italian translation of her first collection of poetry, We Are Going (1964). [from 'Encountering Australia: Transcultural Conversations' conference program, European Association for Studies of Australia (EASA), 24-26 September 2014, Monash Prato Centre, Prato Italy]

    Trento : Università degli studi di Trento, Dipartimento di Lettere e Filosofia , 2013
    pg. 208-211
Last amended 19 Jan 2015 15:00:59
X