AustLit
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.
Latest Issues
Notes
-
English translation of the title: Moonstruck
-
Under the general title 'Alafroiskiotos', there are seven poems with different titles aside the first line of each poem, in brackets. These are : Methi : Apogoiteusi : Zilia : Misos : Agapi : Hara : Lypi
Includes
-
Methi
i
"Kai na'mai, alafroiskiotos, i ora mia,",
2007
single work
poetry
— Appears in: O Logos , December no. 20 2007; (p. 78) -
Apogoiteusi
i
"Apopse o Tzimis horeue tsamiko",
2007
single work
poetry
— Appears in: O Logos , December no. 20 2007; (p. 78) -
Zileia
i
"Apopse pnigomai mesa sti thlipsi",
2007
single work
poetry
— Appears in: O Logos , December no. 20 2007; (p. 79) -
Misos
i
"Na! vouliazo arga, mes sto telma tou",
2007
single work
poetry
— Appears in: O Logos , December no. 20 2007; (p. 79) -
Agapi
i
"Alloi lene pos eidan grameno",
2007
single work
poetry
— Appears in: O Logos , December no. 20 2007; (p. 80) -
Hara
i
"Apostamenos ap' tou iliou ta paihnidia",
2007
single work
poetry
— Appears in: O Logos , December no. 20 2007; (p. 80-81) -
Lypi
i
"Xara, giteutra tis psihis",
2007
single work
poetry
— Appears in: O Logos , December no. 20 2007; (p. 82)
Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of
Last amended 15 Jul 2008 09:35:09