AustLit logo

AustLit

Issue Details: First known date: 2003... 2003 Canto a Némesis : poemas de una extranjera
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Notes

  • Dedication: Para Elvira Siurana y las españolas y españoles que nos han abierto sus puertas [For Elvira Siurana and those Spaniards, women and men, who have opened their doors to us].
  • Epigraph:
    Dijeron que un poema
    debería ser menos personal
    que eso de hablar de tú o de yo
    es cosa de mujeres.
    Que no es serio.

    Por suerte o por desgracia
    todavía hago lo que quiero.
    -- Ana María Rodas

    [They said that a poem
    should be less personal
    that talking about you or me
    is a women's thing

    Fortunately or unfortunately
    I still do what I want]
  • With an introduction by Lidia Falcón.
  • English translation of the title: Song to Némisis: Poems of a foreigner

Contents

* Contents derived from the Madrid,
c
Spain,
c
Western Europe, Europe,
:
Nos y Otros Editores , 2003 version. Please note that other versions/publications may contain different contents. See the Publication Details.
Primer mundoi"Aquí, en el primer mundo", Silvia Cuevas-Morales , single work poetry (p. 19-20)
Des/esperai"La espera se nutre de almas desoladas", Silvia Cuevas-Morales , single work poetry (p. 21)
Melbourne - Madridi"Mientras duermes", Silvia Cuevas-Morales , single work poetry (p. 22-23)
Estados de Malestari"Camino a Tirso desde Lavapiés", Silvia Cuevas-Morales , single work poetry (p. 24-25)
¿Cómo resistir?i"¿Cómo resistir", Silvia Cuevas-Morales , single work poetry (p. 26-27)
Tercera denegacióni"Se rompió el fino cristal,", Silvia Cuevas-Morales , single work poetry (p. 28)
Mujer mutiladai"Nos cortaron la cabeza", Silvia Cuevas-Morales , single work poetry (p. 29)
Lavapiési"Nubes estáticas", Silvia Cuevas-Morales , single work poetry (p. 30-32)
¡Silencio!i"Cómo añoro el silencio de las rocas", Silvia Cuevas-Morales , single work poetry (p. 33)
Diversas maneras de mirar por la misma ventanai"A través del humo", Silvia Cuevas-Morales , single work poetry (p. 34-35)
Los Madrazoi"Llueve", Silvia Cuevas-Morales , single work poetry (p. 36-39)
De la ilusión tambien se vive...i"¡Qué ganas de perderme", Silvia Cuevas-Morales , single work poetry (p. 40)
El rastro...i"'¡Hijo de puta!", Silvia Cuevas-Morales , single work poetry (p. 41)
Duerme ya, duerme yai"'Duerme ya, duerme ya'", Silvia Cuevas-Morales , single work poetry (p. 42-43)
Ay Madrid comó me duelesi"Ay Madrid comó me dueles", Silvia Cuevas-Morales , single work poetry (p. 44-45)
Tú tambien lo puedes necesitari"Dale la mano al Indio", Silvia Cuevas-Morales , single work poetry (p. 46-47)
¿En qué país vivimos?i"¿En qué país vivimos", Silvia Cuevas-Morales , single work poetry (p. 48)
¡Viva el aborto!i"El mundo está lleno de abortos frustrados", Silvia Cuevas-Morales , single work poetry (p. 49)
Exijo una explicacióni"Que alguien me diga", Silvia Cuevas-Morales , single work poetry (p. 50-51)
Hoy quiero llorari"Hoy quiero llorar rabia,", Silvia Cuevas-Morales , single work poetry
In this poem, the poet vows to leave aside her longing for the past: the nation and language and people she has left behind.
(p. 52-53)

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Spanish
Last amended 5 Oct 2012 10:12:47
X