AustLit
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.
All Publication Details
-
-
-
- Translator: Odd Feydt
Alternative title: Hetebølge over Berlin
Language: Norwegian -
- Translator: Rose Masselon
Alternative title: Vague de chaleur a Berlin : roman
Language: French -
- Translator: Gunner Gersov
-
- Translator: Theun De Vries
-
- Translator: Unknown
-
- Translator: Pál Vámosi
Alternative title: Hohullám Berlinben
Language: Hungarian -
- Translator: Unknown
Alternative title: Zharkoe leto v Berline
Language: Russian -
- Translator: Zdravko Stankov
Alternative title: Goresta Valna Nad Berlin
Language: Bulgarian-
-
.
-
Description: illus., port.
-
-
-
- Translator: Tereza Macovescu
Alternative title: Arsita la Berlin
Language: Romanian -
- Translator: Unknown
Alternative title: Kuumalaine Berliinis
Language: Estonian -
- Translator: Enver Fico
Alternative title: Valë të nxehta në Berlin : roman
Language: Albanian -
- Translator: Unknown
Alternative title: Hohullam Berlinben
Language: Hungarian-
Appears in:
- y Hohullam Berlinben [and] Fekete villam Budapest : Kossuth Konyvkiado , 1969 Z1544616 1969 selected work novel Budapest : Kossuth Konyvkiado , 1969
-
- Translator: Unknown
Alternative title: Berlinda saraton : roman
Language: Uzbek -
- Translator: Unknown
Alternative title: Žarkoe leto v Berline
Language: Russian-
Appears in:
- y Zharkoe leto v Berlie [and] Solnetise-ceto eshche ne vse Moscow : Pravda , 1990 Z912532 1990 selected work novel Moscow : Pravda , 1990
Settings:
-
Berlin,
cGermany,cWestern Europe, Europe,
- 1960s