AustLit logo

AustLit

Linda Rive Linda Rive i(A124131 works by)
Gender: Female
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Works By

Preview all
1 y separately published work icon Tangki Tjuta - Donkeys Tjunkaya Tapaya , Imuna Kenta , Anne Karatjari Ward , Linda Rive (translator), Tjanpi Desert Weavers (illustrator), Crows Nest : Allen and Unwin , 2022 24390485 2022 single work picture book children's

'Fresh, funny and highly original, Tangki Tjuta – Donkeys is an endearing dual language story about how donkeys came to be a rich part of life for one Aboriginal community. Told in Pitjantjatjara and English.

'Long, long ago, we didn't have donkeys. We didn't have a lot of the things we have today. We didn't know donkeys existed.
Our people used to walk with their camels and donkeys from Areyonga to Ernabella. They brought their donkeys here, and left them.

'Donkeys are malpa wiru, valuable friends and helpers in the families and desert community of Pukatja (Ernabella) in the APY Lands of northern South Australia. People set off on their donkeys for picnics and longer journeys, always returning home safely.

'Told in Pitjantjatjara and English and featuring the whimsical, distinctive sculptures that have made Tjanpi Desert Weavers famous, this dual language Australian story offers warm and humorous insights from an Anangu perspective.'  (Publication summary)

1 1 y separately published work icon Kulinmaya! Keep Listening, Everybody! Mumu Mike Williams , Linda Rive (translator), Crows Nest : Allen and Unwin , 2019 16563265 2019 single work biography young adult

'A magnificent celebration of Kunmanara Williams' life and art and the land rights movement in the Anangu Pitjantjatjara Yankunytjatjara (APY) lands of Central Australia.

'I want my book to be in schools and read by politicians and young people everywhere, so that they can learn about Tjukurpa Law, and realise how crucially important Tjukurpa is to Anangu Aboriginal people. Our Tjukurpa Law is all-encompassing. It was always intended to be eternal, but we know it is at risk. This is why I am documenting it now. I want to raise people's consciousness. I want us to be acknowledged by the wider society and the government. I am hoping to start a movement of new awareness.' 

Written in Pitjantjatjara and English, this book showcases the enduring legacy of senior Mimili Maku artist Mumu Mike Williams' extraordinary life and art.'

Source: Publisher's blurb.

1 If We Don’t Work, We Won’t Learn Linda Rive , 2017 single work obituary (for Janet Inyika )
— Appears in: Land Rights News , April vol. 7 no. 1 2017; (p. 21)

'JANET Inyika was born in the Musgrave Ranges of South Australia. Her parents Tinimai and Jacob Puntaru were shepherds for Ernabella Mission.'

(Source : Abstract)

1 Iritija : Olden Times Manyaritjanu Lennon , Linda Rive (translator), 1990 single work oral history
— Appears in: Minyma Tjuta Tjunguringkula Kunpuringanyi 1990; (p. 54)
1 The Ogre and the Baby Anmanari Alice , Linda Rive (translator), 1990 single work short story Indigenous story
— Appears in: Minyma Tjuta Tjunguringkula Kunpuringanyi 1990; (p. 53)
1 Nora's Story Nora Rupert , Linda Rive (translator), 1990 single work oral history
— Appears in: Minyma Tjuta Tjunguringkula Kunpuringanyi 1990; (p. 50, 52)
X