AustLit logo

AustLit

Có-mặt-khắp-mọi-nơi single work   poetry   "Đêm hôm qua tôi nằm chiêm bao thấy Donald Barthelme đến Hà Nội."
Composed: 30 Apr 2007
First known date: 2007 Issue Details: First known date: 2007... 2007 Có-mặt-khắp-mọi-nơi
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

AbstractHistoryArchive Description

The poem is structured as a dialogue with American writer Donald Barthelme.

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Vietnamese
Alternative title: Omnipresence
First line of verse: "Last night in my dream I saw Donald Barthelme arriving in Hanoi."
Language: English
  • Appears in:
    y separately published work icon Poems of Lê Văn Tài, Nguyễn Tôn Hiệt & Phan Quỳnh Trâm Lê Văn Tài , Nguyễn Tôn Hiệt , Phan Quỳnh Trâm , Nguyễn Hưng Quốc (editor), Thuyền Nhân (editor), Newtown : Vagabond Press , 2015 8902290 2015 selected work poetry

    This seventh volume in Vagabond’s Asia Pacific Poetry Series brings together a selection of poetry from three contemporary Vietnamese poets living in Australia: Lê Văn Tài, Nguyễn Tôn Hiệt & Phan Quỳnh Trâm. Introduced by Nguyễn Hưng Quốc and with an ‘After words’ by Nhã Thuyên, this collection opens a window on contemporary writing from the Vietnamese diaspora and insights into the evolution and realities of transnational literature. Cover art by Nguyễn Hưng Trinh. [From the publisher's website]

    Newtown : Vagabond Press , 2015
    pg. 65-66
Last amended 27 Jun 2018 13:47:34
Subjects:
  • c
    Vietnam,
    c
    Southeast Asia, South and East Asia, Asia,
Newspapers:
    Powered by Trove
    X