AustLit
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.
Latest Issues
AbstractHistoryArchive Description
Polish translation of two Harlequin novels, only one by an Australian author.
Notes
-
Contents indexed selectively.
Contents
* Contents derived from the
Warsaw,
c
Poland,c
Eastern Europe,
Europe,:Arlekin - Wydawnictwo Harlequin Enterprises
, 2015 version. Please note that other versions/publications may contain different contents. See the Publication Details.-
Różne twarze Graya
Beware of the Boss,
Katarzyna Ciazynska
(translator)
single work
novel
romance
'The man behind the pinstripes!
'Lanie Smith's boss might look heavenly in a suit, but she's being run ragged by Grayson Manning's outrageous demands! Dog-sitting, clothes shopping…there's nothing he won't ask her to do! (Luckily, she's spent enough time checking out Gray's broad shoulders that guessing his shirt size isn't a problem….)
'The final straw? Being ordered to drop everything for a business trip to Vietnam. But one completely unexpected (and completely magical) kiss later, Lanie's forced to admit the truth – that their supercharged battle of wills hides a much more dangerous attraction….' (Publisher's blurb)
Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of
Last amended 26 Oct 2021 14:05:52