AustLit logo
tereska single work   poetry   "zmarła z przeziębienia"
Composed: Melbourne, Victoria,
Issue Details: First known date: 2002... 2002 tereska
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.


  • English translation of the title: tereska [diminutive form of Teresa, the Polish for Therese]
  • English translation of first line: she died of a cold

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Polish
Last amended 21 Dec 2012 09:22:09