AustLit logo

AustLit

زمن الفأر single work   poetry   "فرَّ فأرُ الزمن في زمنِ الفأر كشاعرٍ رمى حصاةً فدارت عليه الدوائر،"
Zaman al-fa'r
Issue Details: First known date: 1994... 1994 زمن الفأر
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Notes

  • English translation of the title: The time of the mouse
  • English translation of the first line: The mouse of time escaped in the time of the mouse like a poet who threw away pebbles so the circles turned around him,
  • A Prose poem.

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Arabic
  • Appears in:
    y separately published work icon خمسة Five Jad El-Hage , London : Sorah Publications , 1994 Z1571820 1994 selected work poetry short story London : Sorah Publications , 1994 pg. 151
    Note: This poem incorporates lines from سبع قصائد [Seven poems]
Last amended 11 Dec 2012 14:32:44
Newspapers:
    Powered by Trove
    X