AustLit logo
حصان القصب single work   poetry   "تدبُّ مع الضباع"
Hisan al-kasab
Issue Details: First known date: 1984... 1984 حصان القصب
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Notes

  • English translation of the title: The horse of reed
  • English translation of the first line: You crawl with the hyenas
  • Dedication:
    الى طلال حيدر
    [To Talal Haidar]

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Arabic
  • Appears in:
    y separately published work icon واحد من هؤلاء Jad El-Hage , Athens : منشورات سارق النار , 1984 Z1899910 1984 selected work poetry Athens : منشورات سارق النار , 1984
  • Appears in:
    y separately published work icon خمسة Five Jad El-Hage , London : Sorah Publications , 1994 Z1571820 1994 selected work poetry short story London : Sorah Publications , 1994 pg. 114
    Note: This poem incorporates lines from الوقت يشفي [Al-waqt yashfee]
Last amended 30 Nov 2012 13:09:21
X