AustLit logo
نعمة الداخل single work   poetry   "الشراع المطويّ مطوى"
Ni‘mat al-dakhil
Issue Details: First known date: 1973... 1973 نعمة الداخل
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Notes

  • English translation of the title: The grace of the inside
  • English translation of the first line: The folded sail is folded

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Arabic
  • Appears in:
    y separately published work icon قطار الصدفة Jad El-Hage , Beirut : دار الكاتب العربيّ , 1973 Z1896708 1973 selected work poetry Beirut : دار الكاتب العربيّ , 1973
  • Appears in:
    y separately published work icon خمسة Five Jad El-Hage , London : Sorah Publications , 1994 Z1571820 1994 selected work poetry short story London : Sorah Publications , 1994 pg. 14-15
Last amended 30 Oct 2012 12:06:57
X