AustLit logo
Iruam single work   prose   Indigenous story  
Issue Details: First known date: 1970... 1970 Iruam
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.


  • This myth belongs to the island of Dauar.
  • There are three versions of this story:

    • Version 1 - Edited version, and translation of story told by Aet Pasi in 1898.
    • Version 2 - Story-song composed by Joe Mabo in 1935 on board the lugger "Alice" during a trip from Murray Island to East Cay for trochus.
    • Version 3 - Told by Dela Mopwali at Murray Island, 16 February 1967.

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

  • Appears in:
    y separately published work icon Myths and Legends of Torres Strait Margaret Lawrie , Margaret Lawrie (translator), St Lucia : University of Queensland Press , 1970 Z416296 1970 anthology prose Indigenous story

    The stories in this collection were obtained at thirteen islands, within the archipelago of the Torres Strait, between Cape York, the northern point of Queensland, and the south coast of Papua New Guinea. The Islanders, despite nearly a century of continuous and increasing contact with European ways and thought, have been able to retain unbroken links with their past. It is these people, who over a period of four years, made a conscious effort to pass on to the general reader, whether they live in Torres Strait or elsewhere, part of their heritage which is embodied in legend and myth. (Source: Introduction by Margaret Lawrie)

    St Lucia : University of Queensland Press , 1970
    pg. 350-356
Last amended 11 Jan 2012 13:06:46