AustLit
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.
Latest Issues
Notes
-
English translation of the title: The Old Road
Contents
* Contents derived from the Thất Sơn Châu Đốc
, 2007 version. Please note that other versions/publications may contain different contents. See the Publication Details.
- Xà Tón và Nhà Văn Lưu Nhơn Nghĩa, single work criticism (p. 3-10)
- Câu Chuyện Văn Chương, single work obituary (p. 11-13)
- Chuyện Ông Đốc Nâu và Thầy Xét, single work short story (p. 14-15)
- Chuyện Cái Phù Hiệu, single work short story (p. 16-17)
- Chuyện Ông Bùi Ngân Điện, single work short story (p. 18-19)
- Ông Sáu, single work short story (p. 20-21)
- Học Bổng, single work short story (p. 22)
- Là-o, Là-o, Xo-xo, single work short story (p. 23-34)
- Chuyện Tỵ Nạn, single work short story (p. 35)
- 'Xu-u-um', single work short story (p. 36-45)
- Thầy Trần Thiện Hiếu, single work short story (p. 46-47)
- Trồng Trái, single work short story (p. 48)
- Tiếng Trống Nghỉ Chơi, single work short story (p. 49-50)
- Kinh Cùng (Cùn) Chợ Ngang, single work short story (p. 51-52)
- Những Chuyến Xe Đò, single work short story (p. 53-55)
- Cái Bánh Óng, single work short story (p. 56)
- Những Món Báu Vật ‘Của Riêng Tôi’, single work short story (p. 57-61)
- Tri Tôn, Swanton, Tzaitón, single work short story (p. 62-63)
- Làm Phước, single work short story (p. 64-68)
- Ăn Mày, single work short story (p. 69-70)
Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of
Last amended 8 Jun 2011 16:29:47
Export this record