Issue Details: First known date: 2006... 2006 Language and Emotional Experience : The Voice of Translingual Memoir
AustLit is a subscription service. The content and services available here are limited because you have not been recognised as a subscriber. Find out how to gain full access to AustLit

AbstractHistoryArchive Description

This article asks the question: 'what might bilinguals' autobiographical writings have to say on the subject of bilingualism and emotion?' (p. 34).


  • Besemere also includes in this essay some autobiographical material of her own relating to her use of Polish diminutives and war-time correspondence of her grandparents (47).

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

  • Appears in:
    y Bilingual Minds Bilingual Education and Bilingualism 56 Aneta Pavlenko (editor), Clevedon : Multilingual Matters , 2006 Z1378586 2006 anthology criticism "The goal of this volume is to highlight an affective dimension of the bi-/multilingual experience and to place emotion on a par with cognition in investigations of bilingual minds. Opening up a new field, the contributors ask several novel and provocative questions. To answer these and related questions, the contributors employ both quantitative and qualitative approaches and draw on advances in sociolinguistics, linguistic anthropology, psychology, neurolinguistics, and literary criticism. This book will be of great interest not only to scholars in the fields of bilingualism and second language acquisition, but also to all who live their lives through the means of more than one language."--BOOK JACKET. Clevedon : Multilingual Matters , 2006 pg. 34-58
Last amended 30 Apr 2007 12:15:27
34-58 Language and Emotional Experience : The Voice of Translingual MemoirAustLit
    Powered by Trove