AustLit logo

AustLit

Note: The poems have been translated into Chinese by Yao Feng and Jenny Oliveros Lao. The calendar design is by Leo Yeun.
Issue Details: First known date: 2004-2010... 2004-2010 Boats and Bridges : 2007 : A Calendar in Sketches
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

AbstractHistoryArchive Description

This publication in the form of a 2007 calendar contains Kelen's Pearl River poems, each attached to a month and some of his sketches from his solo exhibition, 'Boats and Bridges' held at the gallery Creative Macau.

Contents

* Contents derived from the Macao,
c
China,
c
East Asia, South and East Asia, Asia,
:
Center for Creative Industries , 2007 version. Please note that other versions/publications may contain different contents. See the Publication Details.
A Map of Macaoi"a rot of planks", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry
Slow Rise of the Cranesi"this is that season", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry
They're Building a City of Smokei"a carcass of rust shifts with the tide", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry
Ching Mingi"smoky day of swept graves", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry
Spring Balm in My Branchesi"the breeze I begin", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry
The Sea is a Cargoi"low in the stern", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry
Sea Full of Set Sunsi"fuller than that", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry
There Are Seasons of Heat Herei"the walls stand falling", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry
Keep the Bathi"in glass", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry
Carnival Musici"in a lucky red shirt", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry
Grand Prixi"a passage of steps", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry
Ink Works a Way Across the Wateri"step by song", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry
Boats and Bridges, Christopher Kelen , single work prose

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Notes:
The first three poems appear in this source without titles, and at least one poem appears in a slightly different form to that in the calendar.
  • Appears in:
    y separately published work icon Softblow 2004-2010 Z1658197 2004 website Founded by Singapore-based poet Cyril Wong, SOFTBLOW has been a home for contemporary poetry from all over the world since Sep. 2004. 2004-2010
  • Appears in:
    y separately published work icon Writing Macao no. 5 2007 Z1728759 2007 periodical issue 2007
Language: English , Chinese
Last amended 16 Nov 2010 12:33:02
Common subjects:
Newspapers:
    Powered by Trove
    X