AustLit logo
y separately published work icon Moga Da Preskacham Lokvi selected work   autobiography  
Issue Details: First known date: 1981... 1981 Moga Da Preskacham Lokvi
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

AbstractHistoryArchive Description

Translations of I Can Jump Puddles and This Is the Grass.


* Contents derived from the Sofia,
Eastern Europe, Europe,
Otechestvo , 1981 version. Please note that other versions/publications may contain different contents. See the Publication Details.
I Can Jump Puddles, Alan Marshall , Svetlana Stefanova (translator) single work autobiography

I Can Jump Puddles is Alan Marshall's story of his childhood, a happy world in which, despite his crippling poliomyelitis, he plays, climbs, fights, swims, rides and laughs. His world was the Australian countryside early last century: rough-riders, bushmen, farmers and tellers of tall stories, a world held precious by the young Alan Marshall. (Source: Trove)

This Is the Grass, Alan Marshall , Svetlana Stefanova (translator) single work autobiography

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Bulgarian
Last amended 5 Oct 2006 10:56:10