AustLit logo
My Countryman Abbot Wen of Pao-Pen Monastery in Hsiu-Chou single work   poetry   "Ten thousand li away my native mountains lie in a dream,"
Issue Details: First known date: 2005... 2005 My Countryman Abbot Wen of Pao-Pen Monastery in Hsiu-Chou
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Notes

  • This poem is a tribute to the poet's friend the Abbot Wen.

Affiliation Notes

  • Associated with the AustLit subset Australian Literary Responses to 'Asia' as the work contains Chinese characters.

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

  • Appears in:
    y separately published work icon Meanjin On Translation; Tongues : Translation: Only Connect vol. 64 no. 4 2005 Z1232796 2005 periodical issue 2005 pg. 31
Last amended 16 Feb 2006 09:56:51
Informit * Subscription service. Check your library.
Newspapers:
    Powered by Trove
    X