AustLit
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.
All Publication Details
-
-
-
- Translator: France-Marie Watkins
Alternative title: Tous les Loups sont Noirs
Language: French -
- Translator: Tommy Schinkler
Alternative title: Mardrom i Morker
Language: Swedish -
- Translator: Ute Forsythe-Jauch
-
- Translator: Mercedes Ezpeleta
-
- Translator: Kimiko Ueda
Alternative title: Kurakunaru made mate
Alternative title: 暗くなるまで待て
Language: Japanese -
- Translator: Ute Forsythe-Jauch
Alternative title: Mit den Augen der Nacht
Language: German
Settings:
-
New York (City),
New York (State),
cUnited States of America (USA),cAmericas,