AustLit
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.
Latest Issues
Notes
-
The Stories of Obed Raggett was the first bi-lingual text written by an Australian Aboriginal writer.
-
Editor's note: 'These stories come to us from the oldest oral tradition on earth... these are the sorts of tales that were told, re-told, and are still told around campfires in the heart of Australia. Some of them Obed heard as a boy at Hermannsburg, from the older men and from his mother; others from stockmen, both European and Aboriginal, who knew the bush and jumped in boots and all to fetch a tale for the telling...'
Contents
* Contents derived from the
Sydney,
New South Wales,:Alternative Publishing Co-operative
, 1980 version. Please note that other versions/publications may contain different contents. See the Publication Details.
- Pangalangka Litutjarra, Obed Raggett (translator) single work prose dreaming story (p. 2-11)
- Tjamu Kumpinutja, Obed Raggett (translator) single work prose dreaming story (p. 12-18)
- Kungka Kunpu, Obed Raggett (translator) single work prose dreaming story (p. 20-27)
- Paapa Paakalu Watjanuni, Obed Raggett (translator) single work prose dreaming story (p. 28-37)
- Kukaku Ankupayi, Obed Raggett (translator) single work prose Indigenous story (p. 38-41)
- Yara Tjapultakuna, Obed Raggett (translator) single work prose dreaming story (p. 42-46)
- Tjukurrpa : Puli Kulpi Kutjarrai"Two boys went out hunting; they went a long way.", Obed Raggett (translator) single work prose Indigenous story (p. 48-53)
- Kuyun Ukarra Kutjarra, Obed Raggett (translator) single work prose Indigenous story (p. 54-67)
- Tjukurrpa Mankurrpa, Obed Raggett (translator) single work prose dreaming story (p. 68-73)
- Wati Kutjarra Kutjarra, Obed Raggett (translator) single work prose Indigenous story (p. 74-81)
- Wati Kutjarra, Obed Raggett (translator) single work prose (p. 82-90)
- Kukaku Ananyi Anytjaki, Obed Raggett (translator) single work prose (p. 90-99)
- Tjakumanuku Ngurra, Obed Raggett (translator) single work prose (p. 100-107)
Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of
Works about this Work
-
Shorthand Tradition
1981
single work
review
— Appears in: The CRNLE Reviews Journal , December no. 2 1981; (p. 50-51)
— Review of Stories of Obed Raggett 1980 selected work prose
-
Shorthand Tradition
1981
single work
review
— Appears in: The CRNLE Reviews Journal , December no. 2 1981; (p. 50-51)
— Review of Stories of Obed Raggett 1980 selected work prose
Last amended 8 Apr 2010 11:13:16
Export this record