AustLit logo
Vision single work   poetry   "They sat down by Paburrdji Pool, over there = jindindi madii Paburrdila jindai nunuu"
Issue Details: First known date: 1974... 1974 Vision
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.


  • Tabi in Jindjiparndi/Sung by Wimia King in the Jindjiparndi language.

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: English , Aboriginal Yindjibarndi AIATSIS ref. (W37) (WA SF50-07)
English and Jindjiparndi texts published together.
  • Appears in:
    y separately published work icon Taruru : Aboriginal Song Poetry from the Pilbara C. G. von (Carl Georg von) Brandenstein (editor), A. P. Thomas (editor), Adelaide : Rigby , 1974 Z209869 1974 anthology poetry

    The craft of composing tabi songs - songs sung by individuals as distinct from group (e.g. corroboree) singing - was taught to young Aboriginal men in their initiation years. This collection of tabi in eleven Aboriginal languages with English translation is, with the exception of a few Maralga (mythical people) tabi, generally from the twentieth century.

    The introduction by A. P. Thomas describes the way in which C. G. von Brandenstein went about collecting and recording these songs. Thomas also describes the demographic and social Aboriginal situation in the Pilbara when the tabi were being collected in the 1960s.

    Pages 53 to 91 contain notes specific to each tabi including an explanation of the translation, who sung the tabi to von Brandenstein, and details about the tune created or used.

    Adelaide : Rigby , 1974
    pg. 9, notes 61
  • Appears in:
    y separately published work icon Enough Is Enough : A History of the Pilbara Mob Noel Olive , North Fremantle : Fremantle Press , 2007 Z1573780 2007 selected work prose poetry Spending time in the Pilbara region of Western Australia, the author represented Aboriginal families before the Royal Commission into Aboriginal Deaths in Custody. During this time he interviewed several Aboriginal men and women from Roebourne. Their stories reflect their histories, cultural differences, and their experiences that have shaped their lives. Further, the stories provided an insight from the effects of colonialism to the present day. This book is an attempt to present a history that embraces the Aboriginal side of the Pilbara story. (Source: Enough Is Enough: A History of the Pilbara Mob) North Fremantle : Fremantle Press , 2007 pg. 266
Last amended 3 Mar 2011 13:48:43
    Powered by Trove