AustLit logo
Issue Details: First known date: 1984... 1984 Australische Erzähler von Marcus Clarke bis Patrick White
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Notes

  • German translations of short stories by 35 Australian writers. Published in the then German Democratic Republic.

    Includes biographical notes on the authors (pp. 541-557) and an afterword by the editor (pp. 531-540).

Contents

* Contents derived from the Berlin,
c
Germany,
c
Western Europe, Europe,
:
Verlag Volk und Welt , 1984 version. Please note that other versions/publications may contain different contents. See the Publication Details.
Die Meuterei auf der Cyprus The Seizure of 'The Cyprus', Q. , Wolfgang Strauss (translator) single work prose non-fiction

'On the 9th of August, 1829, the 'Cyprus' a vessel which was employed by the Government of Hobart Town to Macquarie Harbour, was seized by the convicts and carried into the South Seas.' (112)

(p. 5-14)
Leutnant Darrells gefahrliche Lage Lieutenant Darrell's Predicament, 'Price Warung' , Wolfgang Strauss (translator) single work short story (p. 15-35)
Die Frau des Viehtreibers The Drover's Wife, Henry Lawson , Peter Kleinhempel (translator) single work short story

First appearing in The Bulletin in 1892, Henry Lawson's short story 'The Drovers Wife' is today regarded as a seminal work in the Australian literary tradition. Noted for it's depiction of the bush as harsh, potentially threatening and both isolated and isolating, the story opens with a simple enough premise: an aggressive--and presumably deadly--snake disrupts the working life of a bushwoman and her young children. Brave but cautious, the woman resolves to protect her children since her husband is, characteristically, away from home and of no help. 

As time passes within the story, tension builds, and the snake's symbolic threat takes on layers of meaning as the sleepless heroine recalls previous challenges she faced while her husband was away. A series of flashbacks and recollections propel the story through the single night over which it takes place, and by the time the climax arrives--the confrontation with the snake--readers have learned much about the heroine's strengths and fears, most of the latter involving the loss of children and dark figures who encroach upon her small, vulnerable homestead. To be sure, this "darkness" is highly symbolic, and Lawson's use of imagery invokes Western notions of good and evil as well as gendered and racial stereotypes. 

(p. 36-44)
Die beiden Leichenzüge des Malachi Mooney The Funerals of Malachi Mooney, Edward Dyson , Reinhild Böhnke (translator) single work short story humour (p. 45-52)
Sqeakers Gefaehrte Squeaker's Mate, Barbara Baynton , Reinhild Böhnke (translator) single work short story (p. 53-70)
Das Gold des Weihnachtstages The Discovery of Christmas Reef, Joseph Furphy , Wolfgang Strauss (translator) single work short story (p. 71-96)
Der hartnaeckige Vertreter The Cast-Iron Canvasser, A. B. Paterson , Gisela Petersen (translator) single work short story humour satire science fiction (p. 97-106)
Das Cooboo The Cooboo, Katharine Susannah Prichard , Gisela Petersen (translator) single work short story
Set on the wide plains of the Murndoo station, 'The Cooboo' is the story of Rose, a Wongana woman, mother, and stockwoman.
(p. 107-111)
Das Tor The Gateway, Dymphna Cusack , Klaus Schultz (translator) single work short story (p. 112-119)
Treibgut Jettisoned, Vance Palmer , Klaus Schultz (translator) single work short story (p. 120-130)
Ohne Anhang No Family, Kylie Tennant , Gerhard Böttcher (translator) single work short story (p. 131-136)
Schwester Ann Sister Ann, Henry Handel Richardson , Christiane Agricola (translator) single work short story (p. 137-158)
Vierzehn Faden tief vor Quetta Rock Fourteen Fathoms by Quetta Rock, Randolph Bedford , Klaus Schultz (translator) single work short story (p. 159-170)
Gaste Sojourners, Frank Dalby Davison , Wolfgang Strauss (translator) single work short story (p. 171-188)
Die Heimkehr Back for Good, Gavin Casey , Wolfgang Strauss (translator) single work short story (p. 189-198)
Die Wanderschaft Pilgrimage, Mary Durack , Reinhild Böhnke (translator) single work short story (p. 199-208)
Die Party The Party, Marjorie Barnard , Gisela Petersen (translator) single work short story (p. 209-214)
Der Pelikan The Pelican, Cecil Mann , Peter Kleinhempel (translator) single work short story (p. 215-222)
Der Herr der Katzen To Command the Cats, Geoffrey C. Bingham , Gerhard Böttcher (translator) single work short story (p. 223-230)
Der Pfefferbaum The Pepper Tree, Dal Stivens , Gisela Petersen (translator) single work short story (p. 231-237)

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: German
Last amended 11 Nov 2010 11:31:39
X