AustLit logo

AustLit

Issue Details: First known date: 1957... 1957 Old Bush Songs and Rhymes of Colonial Times
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Contents

* Contents derived from the Sydney, New South Wales,:Angus and Robertson , 1976 version. Please note that other versions/publications may contain different contents. See the Publication Details.
The Ballad of 'The Catalpa'i"A noble whale-ship and commander", single work poetry (p. 26)
Labouring with the Hoei"I was convicted by the laws", Francis MacNamara , single work poetry (p. 27)
Note: First line: I was convicted by the laws of England's hostile crown,
A Dialogue Between Two Hibernians in Botany Bayi"Musha welcome to Botany, Paddy, my dear,", Francis MacNamara , single work poetry (p. 28-30)
Seizure of the Cyprus Brig in Recherche Bay, Aug. 1829i"Come all you sons of Freedom, a chorus join with me,", Frank the Poet , single work poetry (p. 30-32)
Note: With title: Seizure of the Cyprus Brig in Recherche Bay
The Want of Shoesi"My fate condimns me for the want of shoes,", W. Gallagher , single work poetry (p. 32)
The Snakei"Thou crawlin' reptile, human pest!", George Tipsmill , single work poetry (p. 33-34)
Bold Jack Donahoei"'Twas of a valiant highwayman and outlaw of disdain", single work poetry (p. 35-36)
Brave Donahuei"A life that is free as the bandits' of old,", single work poetry (p. 37-38)
Note: With title: Jack Donahue and His Gang
Old Ireland Lies Groaningi"Old Ireland lies groaning -", single work poetry (p. 38-39)
The Wild Colonial Boyi"'Tis of a wild Colonial boy, Jack Doolan was his name", single work poetry

'The Wild Colonial Boy' is a traditional Irish/Australian ballad of which there are many different versions. It has been argued that the original version was really about Jack Donahoe (variously spelled Donahoo or Donahue), an Irish transport who arrived at Sydney Cove in 1825, and was subsequently convicted of highway robbery and sentenced to death. He escaped and waged a guerrilla war against the wealthy for more than two years in the country around Sydney. On September 1st 1830 he was ambushed by a police party near Cambelltown and shot dead, his companions Webber and Warmsley escaping into the bush. This version was eventually outlawed as seditious so the name of the protagonist changed.

The resulting Irish version is about a young emigrant, named Jack Duggan, who left the town of Castlemaine, County Kerry, Ireland, for Australia in the 1800s. According to the song (and in keeping with the true story of Jack Donahoe), he spent his time there 'robbing from the rich to feed the poor'. In the song, the protagonist is fatally wounded in an ambush when his heart is pierced by the bullet of Fitzroy.

The Australian version has Jack Doolan (or sometimes Jack Dowling) as the protagonist, and here Castlemaine refers to the Australian town in Victoria. In both versions variation in the wording and language occurs across different sources.

In his Old Bush Songs, Banjo Patterson wrote: "it will be noticed that the same chorus is sung to both 'The Wild Colonial Boy' and 'Bold Jack Donahoo'. Several versions of both songs were sent in, but the same chorus was always made to do duty for both songs." This chorus, included in some (not all) Australian versions is as follows:


Come, all my hearties,

we'll roam the mountains high,

Together we will plunder,

together we will die.

We'll wander over valleys,

and gallop over plains,

And we'll scorn to live in

slavery, bound down with iron chains.

(p. 39-40)
The Morning of the Frayi"'Come on, boys,' says the Darkie, with the devil in his eye;", Anonymous , single work poetry (p. 40-41)
Ballad of Jack Lefroyi"Come all you lads and listen, a story I would tell,", single work poetry (p. 41-42)
There's Whisky in the Jari"As I was a-crossin' the Abercrombie Mountains", single work poetry (p. 42)
Those Bold Bushrangersi"Och, for to be taken and hung like bacon,", 'Paddy the Poet' , single work poetry (p. 43)
Note: With title: Those Bould Bushrangers
Six-Foot-Threei"Of all the noted horse-thieves", Alexander McLeod , single work poetry (p. 44)
We're the Jolliest Lot of Thievesi"We are the jolliest lot of thieves,", single work poetry (p. 45)
The Bold Kelly Gangi"Oh there's not a dodge worth knowing", single work poetry (p. 46)
Note: With title: The Kelly Gang.
The Kellys, Byrne and Harti"It's when they robbed Euroa Bank,", single work poetry (p. 46-47)
Kelly was Their Captaini"Come all you wild colonial boys and attention to me pay,", William Shawcross , single work poetry (p. 47-48)
Farewell to My Home in Gretai"Farewell to my home in Greta", single work poetry (p. 48-49)
X