AustLit logo

AustLit

Tree Grave single work   poetry   "When our lost one left us"
Issue Details: First known date: 1964... 1964 Tree Grave
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Adaptations

Tree Grave Elena Kats-Chernin (composer), Australian String Quartet (composer), 2019 single work lyric/song
— Appears in: The Glad Tomorrow 2019;

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Alternative title: Grob na drevesu
First line of verse: "Ko nas je zapustil star sodrug"
Language: Slovenian
  • Appears in:
    y separately published work icon Anthology of Australian Slovenes 1988 Zbornik Avstralskih Slovencev 1988 Joze Preseren (editor), Sydney : Slovenian-Australian Literary & Art Circle , 1988 Z1048614 1988 anthology poetry prose

    Poems and prose by Australian authors from Slovenian background are presented in English or Slovenian. Some works in Slovenian appear with a parallel translation into English. There are also various announcements and description of events pertaining to the cultural and intellectual life of Australian Slovenes.
    To emphasize multiculturalism and the reconciliation aspect of the bicentenial celebrations the anthology also includes the Slovenian translation of works by Australian-born poets such as Geoffrey Dutton, David Brooks and Kath Walker, and a poem by Ngitji Ngitji in the Pitjantjatjara language.

    Sydney : Slovenian-Australian Literary & Art Circle , 1988
    pg. 83
Last amended 20 Jul 2023 12:25:38
X