AustLit logo

AustLit

Patricia Lee Patricia Lee i(A10756 works by)
Gender: Female
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Works By

Preview all
1 y separately published work icon The Crusader Patricia Lee , Kangaloon : Duck Farm Press , 2023 26421799 2023 single work novel

'Dedicated to all those who dare to be different. 'But he that dares not grasp the thorn should never crave the rose.' Emily Bronte. High School English teacher and part-time knight, Damien Templar tries to follow a code of chivalry in his interactions with others. Aloof, dismissive and unattainable, Sue Crossman, Head Teacher PE pushes Damien’s chivalric actions to the limits. Juggling teaching, defending vulnerable and bullied students, how will Damien uphold his own reputation as a knight, bring change to his High School and remove the metaphorical armour Ms Crossman has built around herself? Or will he become a victim of his own ideals? Set in the pre-mobile phone 1990’s era of Gameboys and slow computers, the novel examines themes of bullying, assertiveness, heroism, fairness and above all, courage. How can both students and teachers rise above their circumstances to be the best version of themselves?' (Publication summary)

1 Six Minutes to Midnight i "Midnight is the purgatory of the soul", Patricia Lee , 2006 single work poetry
— Appears in: Sun and Sleet 2006; (p. 124)
1 5 y separately published work icon Footprints Across Our Land : Short Stories by Senior Western Desert Women Jordan Crugnale , Yupinya Nampitjin , Yutjuyu Taampa Namitjin , Tjama Napanangka , Ngunytja Napanangka Mosquito , Ningi Nangala , Milyika Napaltjarri , Marri Yakuny Napurrula , Lumu Nungurrayi , Nancy Kungkulu Tax , Rhonda Tax (translator), Patricia Lee (translator), Tangayi Napurrula (translator), Tjama Napanangka (translator), Marri Nakamarra Matjital (translator), Nancy Kungkulu Tax (translator), Yirtawu Napanangka (translator), Broome : Magabala Books , 1995 Z533175 1995 anthology life story poetry prose 'The following collection of short stories and poetry was told by a group of senior Kukatja, Wangkajunga and Ngarti women based at Wirrimanu and Yaka Yaka communities. The women present their perspective on living in the desert, Tjukurrpa (Dreaming) and their encounters with kartiya (White people) in the 1930s and 1940s.' (Source: preface by Jordan Crugnale)
1 That Feeling i "Long time ago", Ngunytja Napanangka Mosquito , Patricia Lee (translator), Rhonda Tax (translator), Tjama Napanangka (translator), Nancy Kungkulu Tax (translator), 1995 single work poetry
— Appears in: Footprints Across Our Land : Short Stories by Senior Western Desert Women 1995; (p. 87-89)
1 Women's Business Ngunytja Napanangka Mosquito , Patricia Lee (translator), Rhonda Tax (translator), Tjama Napanangka (translator), Nancy Kungkulu Tax (translator), 1995 single work life story
— Appears in: Footprints Across Our Land : Short Stories by Senior Western Desert Women 1995; (p. 85-86)
1 Families Hunting Ngunytja Napanangka Mosquito , Patricia Lee (translator), Rhonda Tax (translator), Nancy Kungkulu Tax (translator), Tjama Napanangka (translator), 1995 single work life story
— Appears in: Footprints Across Our Land : Short Stories by Senior Western Desert Women 1995; (p. 78-84)
1 I Understand Ngunytja Napanangka Mosquito , Patricia Lee (translator), Rhonda Tax (translator), Nancy Kungkulu Tax (translator), Tjama Napanangka (translator), 1995 single work life story
— Appears in: Footprints Across Our Land : Short Stories by Senior Western Desert Women 1995; (p. 76-77)
1 Kakarratuly-Red Mole i "Somewhere west in soakwater named Tipurnpa", Ngunytja Napanangka Mosquito , Patricia Lee (translator), Rhonda Tax (translator), Nancy Kungkulu Tax (translator), Tjama Napanangka (translator), 1995 single work poetry
— Appears in: Footprints Across Our Land : Short Stories by Senior Western Desert Women 1995; (p. 73-75)
1 Girl Eats Like Mouse i "Mother bin have one daughter", Ngunytja Napanangka Mosquito , Patricia Lee (translator), Rhonda Tax (translator), Nancy Kungkulu Tax (translator), Tjama Napanangka (translator), 1995 single work poetry
— Appears in: Footprints Across Our Land : Short Stories by Senior Western Desert Women 1995; (p. 70, 72)
1 Who Got More Meat? Ngunytja Napanangka Mosquito , Patricia Lee (translator), Rhonda Tax (translator), Nancy Kungkulu Tax (translator), Tjama Napanangka (translator), 1995 single work life story
— Appears in: Footprints Across Our Land : Short Stories by Senior Western Desert Women 1995; (p. 68-69)
1 Girl Groups of the 60s i "The solid froth of romance", Patricia Lee , 1992 single work poetry
— Appears in: Cargo , June no. 13 1992; (p. 45)
1 The Path of the Moon i "the moon cannot speak", Patricia Lee , 1992 single work poetry
— Appears in: Cargo , June no. 13 1992; (p. 41)
1 The Jewel i "There, naked and widespread she lies,", Patricia Lee , 1991 single work poetry
— Appears in: Cargo , February no. 10 1991; (p. 40)
1 Sound and Vision i "My ears have wires across them,", Patricia Lee , 1991 single work poetry
— Appears in: Cargo , February no. 10 1991; (p. 39-40)
X