AustLit logo

AustLit

Sneja Gunew Sneja Gunew i(A10158 works by)
Born: Established: 15 Dec 1946 Tubingen,
c
Germany,
c
Western Europe, Europe,
; Died: Ceased: 2024
c
Canada,
c
Americas,

Gender: Female
Arrived in Australia: 1950 Departed from Australia: 1993
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Works By

Preview all
1 ‘To Find Our Measure, Exactly, Not the Echo of Other Voices’ : Antigone Kefala’s Ex-centric Australian Modernity Sneja Gunew , 2021 single work criticism
— Appears in: Antigone Kefala : New Australian Modernities 2021; (p. 19-42)
1 Hsu-Ming Teo’s Post-Multicultural Affective Improvisations on Love Sneja Gunew , 2019 single work criticism
— Appears in: Antipodes , vol. 33 no. 2 2019; (p. 378-392)
1 y separately published work icon Post-Multicultural Writers as Neo-cosmopolitan Mediators Sneja Gunew , London : Anthem Press , 2017 13456189 2017 multi chapter work criticism

'‘Post-Multicultural Writers as Neo-Cosmopolitan Mediators’ argues the need to move beyond the monolingual paradigm within Anglophone literary studies. Using Lyotard’s concept of post as the future anterior (back to the future), this book sets up a concept of post-multiculturalism salvaging the elements within multiculturalism that have been forgotten in its contemporary denigration. Gunew attaches this discussion to debates in neo-cosmopolitanism over the last decade, creating a framework for re-evaluating post-multicultural and Indigenous writers in settler colonies such as Canada and Australia. She links these writers with transnational writers across diasporas from Eastern Europe, South-East Asia, China and India to construct a new framework for literary and cultural studies.

'This book provides an overview of concepts in the field of literary and cultural neo-cosmopolitanism, demonstrating their usefulness in re-interpreting notions of the spatial and the temporal to create a new cultural politics and ethics that speak to our challenging times. The neo-cosmopolitan debates have shown how we are more connected than ever and how groups and geo-political areas that were overlooked in the past need to be brought to the center of our cultural criticism so that we can engage more ethically and sustainably with global cultures and languages at risk. In her wide-ranging study of world writers, Gunew juxtaposes Christos Tsiolkas, Brian Castro and Kim Scott from Australia with Canadian writers such as Shani Mootoo, Anita Rau Badami and Tomson Highway, connecting them to other Europeans such as Dubravka Ugresic and Herta Müller. [NP] This book analyses diaspora texts within neo-imperial globalization where global English often functions as metonym for Western values. By introducing the acoustic ‘noise’ of multilingualism (accents within writing) in relation to the constitutive instability within monolingual English studies, Gunew shows that within global English diverse forms of ‘englishes’ provide routes to more robust recognition of the significance of other languages that create pluralized perspectives on our social relations in the world.'  (Publication summary)

1 Scenes of Reading : Australia-Canada-Australia Sneja Gunew , 2015 single work criticism
— Appears in: JASAL , vol. 15 no. 3 2015;
'I found the idea of a ‘scene of writing’ very generative and tried to retrieve a few mises en scène in relation to my own obsessions over the past 45 years of teaching both in Australia and Canada. Reading some of the publications coming out of Robert Dixon’s project (e.g. Dixon and Rooney) I speculated about how fascinating it would be to track Australian scenes of reading in relation to those writers who came to Australian literary texts with knowledge of languages other than English and with cultural contexts other than Anglo-Celtic ones. After the panel session I launched a kind of Festschrift for a writer who has embodied all this for forty years: Antigone Kefala. The book captures many scenes of reading her work in numerous languages and places across the world (Karalis and Nikas). I also started speculating about the recent work by Kim Scott and many others who have been working to salvage Aboriginal languages and that here too there is an important intervention into a prevailing mono-lingualism that still seems to be the default position in Australia. Paradoxically, the work of indigenous writers and critics may make it easier to argue for more attention to be paid to that intra-cosmopolitanism multilingualism comprising the many writers and artists who have always worked within Australia—sometimes in English or an English inflected differently as well as many many other languages (Chow).' (Author's introduction)
1 'We, the Only Witness of Ourselves' : Re-Reading Antigone Kefala's Work Sneja Gunew , 2013 single work criticism
— Appears in: Antigone Kefala : A Writer's Journey 2013; (p. 210-220)

Sneja Gunew argues that Kefala's work has been marginalised by Australian literary criticism. 'The voice that manifest itself 40 years ago was categorized too quickly as "alien", a designation that has haunted Kefala's work thereafter. It is time to relocate her as a cultural pioneer who gave voice for over fifty years to those postwar immigrants who form an integral part of the fabric of Australian culture but whose contributions still require more systematic analysis and mapping, including a mapping in languages other than English.' (218)

1 [Review] Her Father's Daughter Sneja Gunew , 2011 single work review
— Appears in: Transnational Literature , November vol. 4 no. 1 2011;

— Review of Her Father's Daughter Alice Pung , 2011 single work autobiography
1 Resident Aliens: Diasporic Women's Writing Sneja Gunew , 2009 single work criticism
— Appears in: Contemporary Women's Writing , June vol. 3 no. 1 2009; (p. 28-46)
In her introduction, Gunew writes: 'While diaspora often evokes a homeland, how do women writers assert, negotiate, and contest multiple political ideas of home across time, history, and geography? In what ways do women writers accommodate serial diasporas, often in multiple languages? [...] To support my contention that diaspora criticism needs to be anchored in temporal and spatial specificities, I will focus on three diasporic women writers who are linked by being "South Asian" in complex ways' (29).
1 Stammering 'Country' Pedagogies : Sickness for and of the Home Sneja Gunew , 2006 single work criticism
— Appears in: Journal of Australian Studies , no. 86 2006; (p. 73-82, notes [183-185])
Includes discussion of several Australian works used in a graduate seminar in Canada in 2001 on the theme of content and country.
1 The Home of Language : A Pedagogy of the Stammer Sneja Gunew , 2003 single work criticism
— Appears in: Uprootings/Regroundings : Questions of Home and Migration 2003;
1 Conclusion : Transcultural Improvisations Sneja Gunew , 2003 single work criticism
— Appears in: Haunted Nations : The Colonial Dimensions of Multiculturalisms 2003; (p. 125-132)
1 Somatic Choreographies Sneja Gunew , 2003 single work criticism
— Appears in: Haunted Nations : The Colonial Dimensions of Multiculturalisms 2003; (p. 93-106)
1 Colonial Hauntings : The Colonial Seeds of Multiculturalism Sneja Gunew , 2003 single work criticism
— Appears in: Haunted Nations : The Colonial Dimensions of Multiculturalisms 2003; (p. 33-50) Modern Australian Criticism and Theory 2010; (p. 283-297)
1 Introduction : Situated Multiculturalisms Sneja Gunew , 2003 single work criticism
— Appears in: Haunted Nations : The Colonial Dimensions of Multiculturalisms 2003; (p. 1-13)
1 A Text with Subtitles : Performing Ethnicity Sneja Gunew , 2003 single work criticism
— Appears in: Haunted Nations : The Colonial Dimensions of Multiculturalisms 2003; (p. 67-78)
1 4 y separately published work icon Haunted Nations : The Colonial Dimensions of Multiculturalisms Sneja Gunew , New York (City) : Routledge , 2003 Z1183068 2003 multi chapter work criticism
1 Untitled Sneja Gunew , 2003 single work review
— Appears in: Australian Feminist Studies , November vol. 18 no. 42 2003; (p. 326-328) Antigone Kefala : A Writer's Journey 2013; (p. 109-112)

— Review of Summer Visit : Three Novellas Antigone Kefala , 2002 selected work novella
1 Colonial Hauntings : The (Post)Colonialism of Multiculturalism in Australia and Canada Sneja Gunew , 1999 single work criticism
— Appears in: Australian-Canadian Studies , vol. 17 no. 2 1999; (p. 11-32)
1 y separately published work icon Xtext Crosstext Paula Abood (editor), Gillian Fuller (editor), Efi Hatzimanolis (editor), Brigitta Olubas (editor), Sneja Gunew (editor), 1996 Sydney : School of English, University of New South Wales , 1996-1998 Z1363610 1996 periodical (1 issues) "Journal/magazine that aims to promote dialogues amongst community and academy-based workers/artists/intellectuals and in so doing to address questions of differences which are of concern in both contexts. Xtext focuses on the tensions around issues of theory, identities, cultural differences, racism, ethnicities, sexualities and feminisms. Xtext also publishes contributions which address marginalised issues and/or demonstrate alternative representations of current issues, especially those favoured by mainstream media. Editorial committee: Paula Abood, Mary Dimech, Gillian Fuller, Efi Hatzimanolis, Tinzar Lwyn and Brigitta Olubas." (Launch Announcement, Third World Women mailing list archive http://www.driftline.org/ sighted 7/6/07)
1 Performing Australian Ethnicity : `Helen Demidenko' Sneja Gunew , 1996 single work criticism
— Appears in: From a Distance : Australian Writers and Cultural Displacement 1996; (p. 159-171)
1 Multicultural Multiplicites : Canada, U.S.A. and Australia Sneja Gunew , 1996 single work criticism
— Appears in: Social Pluralism and Literary History : The Literature of the Italian Emigration 1996; (p. 29-47)
X