AustLit logo

AustLit

Issue Details: First known date: 2018... 2018 Visions of China : Ouyang Yu’s Translations of Contemporary Chinese Poetry
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

AbstractHistoryArchive Description

'Modern Chinese poetry begins with its turn away from classical Chinese poetry in the early twentieth century. This turn saw the adoption of the vernacular and the move away from classical forms. Yet the history of modern Chinese poetry does not mimic the trajectory of Western modernist and post-modernist experimentations. In particular, the years between the founding of the People’s Republic of China in 1949 and the death of Mao Zedong in 1976 represent a hiatus in the development of modern poetry in mainland China. The death of Mao and the ensuing end of the Cultural Revolution saw the resurgence of poetry away from the officially sanctioned poetry of the Mao era.' (Introduction)

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

  • Appears in:
    y separately published work icon Mascara Literary Review no. 22 June 2018 14113852 2018 periodical issue

    'Our special China Transnational issue of Mascara found inspiration after last year’s conference of the Association for the Study of Australian Literature in Melbourne, ‘Looking In, Looking Out: China and Australia’, a colloquy that was enriched by the presence of the esteemed translator, Li Yao, as well as Chinese post-graduate students. It was apparent, however, that Australian Studies in China is often framed from the perspective of industry, institutions and dual nationalisms. This opened up a space that felt necessary for creative contributions from the Chinese diaspora, from the voices of experimentalism, political struggle, human rights activism; and from the border homelands as China maps out new geostrategic objectives.' (Michelle Cahill and Nicholas Jose : Editorial introduction)

    2018
Last amended 27 Jun 2018 13:27:32
http://mascarareview.com/visions-of-china-ouyang-yus-translations-of-contemporary-chinese-poetry-by-tina-giannoukos/ Visions of China : Ouyang Yu’s Translations of Contemporary Chinese Poetrysmall AustLit logo Mascara Literary Review
Subjects:
Newspapers:
    Powered by Trove
    X