AustLit logo
image of person or book cover 4818328004028844205.jpg
This image has been sourced from online.
Alternative title: Ke Yuan Wen kan Aomen
Issue Details: First known date: 2007... 2007 Kit Kelen's Macao : Macao and Hong Kong Poems of Christopher Kelen
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Contents

* Contents derived from the Macao,
c
China,
c
East Asia, South and East Asia, Asia,
:
Association of Stories in Macao , 2007 version. Please note that other versions/publications may contain different contents. See the Publication Details.
Cursing Culturei"outside the Camoens gardens", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry (p. 58-59)
Monte Forti"the paved hill lies in its fallen flowers", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry (p. 60-61)
San Ma Loi"iniquitous lobbies", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry (p. 62-63)
Upon Reflectioni"to right the world", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry (p. 64-66)
Benediction for Summeri"blessed be breeze", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry (p. 68-69)
Hac Sa Beach : Yin Yang Musingi"eyes shut", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry (p. 68-69)
Holy Thursday, Rua da Portai"You tell me who isn't a whore in this town", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry (p. 70-71)
Town of Charactersi"the whole place fits on the head of a pin", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry (p. 72-77)
Semptember (Instructions)i"dream fountains", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry (p. 78-79)
A Museum of Corruptioni"as a government might go missing,", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry (p. 80-83)
Macao : Apostrophei"Macao", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry (p. 86-87)
Mary, Mater Deii"the mother of God is not just everywhere", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry (p. 88-89)
Gold Mountaini"and with this voice I lull the air", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry (p. 90-93)
A Brief Historyi"a sleepy smuggler's cove", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry (p. 94-97)
The Loudest Place on Earthi"diesel breath", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry (p. 98-99)
Tsuen Wanderingi"if the streets end", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry (p. 102-103)
Tai Mo Shani"Every night the mountain climbs over", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry (p. 104-127)
Among the Ten Thousand Thingsi"among the ten thousand things", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry (p. 128-129)
Signature Piecei"a traveler from afar", Christopher Kelen , Unknown (translator) single work poetry (p. 130-131)
X