AustLit logo

AustLit

image of person or book cover 3098048580680556822.png
This image has been sourced from online.
Issue Details: First known date: 1978... 1978 El abogado del diablo; Kundu; Manchado de sangre
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Notes

  • Translation of The Devil's Advocate, Kundu; and Gallows on the Sand.

Contents

* Contents derived from the Barcelona,
c
Spain,
c
Western Europe, Europe,
:
Mundo Actual de Ediciones , 1978 version. Please note that other versions/publications may contain different contents. See the Publication Details.
Manchado de sangre Gallows on the Sand : A Novel, Morris West , Armando Hurtado (translator) single work novel

'Twenty chests of minted Spanish gold in a sunken galleon—this is the lure that brings historian Renn Lundigan to a tiny island off Australia's Great Barrier Reef.

'Renn enlists islander Johnny Akimoto to teach him scuba diving, but soon realises there's a far greater danger in the reef than the sharks. Gambling den owner Manny Mannix has followed him to the island, and now he threatens not only Renn and Johnny, but also the beautiful young scientist Pat Mitchell.

'Gallows on the Sand is a fast-paced story of high adventure, with the rich characterisation that made Morris West one of the bestselling writers of his day.'

Source: Publisher's blurb (Allen & Unwin, 2017).

Kundu : A Novel, Morris West , F Santos Fotenta (translator) single work novel

'In a valley deep in the highlands of New Guinea lives a small colony of Europeans. One of them is Kurt Sonderfield, a doctor with a shady past who will stop at nothing to get what he wants.

N'Daria is a hauntingly beautiful native girl whom Sonderfield has trained in the art of seduction. Kumo is a young sorcerer who has fallen under Sonderfield's sway. Only two dare oppose Sonderfield: the old French missionary Pere Louis, and Gerda, the wife Sonderfield has betrayed.

'As the passions and power plays of the Europeans collide with ancient highland magic, the beat of the kundu drums thunders through the valley, bringing the story to an explosive climax.'

Source: Publisher's blurb (Allen & Unwin, 2017).

El abogado del diablo The Devil's Advocate, Morris West , Maria Espieira de Monge (translator) single work novel

'A moving exploration of the meaning of faith, and a vivid portrayal of life in impoverished post-war Calabria.'

Source: Publisher's blurb (Allen & Unwin, 2017).

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Spanish
Last amended 23 Jan 2020 09:35:42
Common subjects:
Newspapers:
    Powered by Trove
    X