Apologies single work   poetry   "What do you want me to do with your apology?"
Issue Details: First known date: 2006 2006
AustLit is a subscription service. The content and services available here are limited because you have not been recognised as a subscriber. Find out how to gain full access to AustLit


  • Canberra, 2004

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

  • Appears in:
    y Meanjin Blak Times : Indigenous Australia vol. 65 no. 1 Peter Minter (editor), 2006 Z1261361 2006 periodical issue

    'The resurgence of Indigenous culture and thought continues. Confident, smart and sensitive Aboriginal artists, writers and theorists create world-class work in every genre. Tough and autonomous critical milieux have developed, liberated from colonial and modern mythologies about Aboriginal culture and its relations to Western ways of thinking and seeing. Flourishing Indigenous arts and literary scenes have grown around a new generation of Aboriginal publishers, curators, writers, editors, film-makers, choreographers and savvy arts entrepreneurs...' (Minter, Peter, Listen Up, Meanjin Vol 65 No. 1 2006: 1-2)

    pg. 175-177
  • Appears in:
    y I'm Not Racist, But... : A Collection of Social Observations Anita Heiss , Cambridge : Salt Publishing , 2007 Z1387344 2007 selected work poetry (taught in 4 units) I'm Not Racist, but ... is a collection of social observations, thoughts and conversations that will challenge the reader to consider issues of imposed and real Aboriginal identity, the process of reconciliation and issues around saying 'sorry', notions of 'truth' and integrity, biculturalism and invisible whiteness, entrenched racism and political correctness.' Source: Publisher's blurb. Cambridge : Salt Publishing , 2007 pg. 1-5
Alternative title: Disculpas
First line of verse: "What do you want me to do with your apology?=¿Qué quieres que haga con tus disculpas?"
Language: Spanish , English
  • Appears in:
    y Earth Mirror Espejo de Tierra O'Malley : Chilean Embassy, Australia , 2008 Z1520701 2008 anthology poetry

    'The hardcover anthology Espejo de Tierra / Earth Mirror: An Anthology of Chilean Mapuche and Australian Aboriginal Poetry, showcases the work of five Mapuche and five Australia Indigenous poets in both English and Spanish translation, and the works of Chilean and Australian Indigenous visual artists.

    With introductions by renowned Chilean poet Gonzalo Rojas and University of Sydney scholar and poet Peter Minter, this innovative publication highlights the similarities and links between two ancient and revered cultures.' Andrew Potter

    O'Malley : Chilean Embassy, Australia , 2008
    pg. 113-123
Last amended 31 Oct 2013 09:33:40
Informit * Subscription service. Check your library.
    Powered by Trove