AustLit
Latest Issues
Notes
-
Includes 8 indigenous stories ('Storie degli Aborigeni') which have not been indexed, as their source is not clear. Also includes article by John Pilger, 'La Musica dell' Uomo Bianco' (translation of 'The White Man's Tune' in Distant Voices (1992)).
-
Contents indexed selectively.
Contents
- Dingo 777 Dingoess 777, Giovanna Gallo (translator) single work short story (p. 13-17)
- Donna Spirito Spirit Woman, Giovanna Gallo (translator) single work short story (p. 18-27)
- La Ginestra in Fiore The Flowering Broombush, Giovanna Gallo (translator) single work short story (p. 28-34)
-
Giorni Lontani,
Giovanna Gallo
(translator)
single work
short story
(p. 35-47)
Note: 'Tratto da Old Wine in New Bottles'.
- Forze di Mercato Market Forces, Mariangela Petito (translator) Bibiana Guerrieri (translator) Simona Margarito (translator) single work short story (p. 48-54)
- Cloaca Massima, Aldo Magagnino (translator) single work short story (p. 55-61)
- Mademoiselle Joyce (from a work-in-progress), Paola Scoletta (translator) extract novel (p. 62-68)
-
La Moglie del Drover
The Drover's Wife,
Aldo Magagnino
(translator)
single work
short story
First appearing in The Bulletin in 1892, Henry Lawson's short story 'The Drovers Wife' is today regarded as a seminal work in the Australian literary tradition. Noted for it's depiction of the bush as harsh, potentially threatening and both isolated and isolating, the story opens with a simple enough premise: an aggressive--and presumably deadly--snake disrupts the working life of a bushwoman and her young children. Brave but cautious, the woman resolves to protect her children since her husband is, characteristically, away from home and of no help.
As time passes within the story, tension builds, and the snake's symbolic threat takes on layers of meaning as the sleepless heroine recalls previous challenges she faced while her husband was away. A series of flashbacks and recollections propel the story through the single night over which it takes place, and by the time the climax arrives--the confrontation with the snake--readers have learned much about the heroine's strengths and fears, most of the latter involving the loss of children and dark figures who encroach upon her small, vulnerable homestead. To be sure, this "darkness" is highly symbolic, and Lawson's use of imagery invokes Western notions of good and evil as well as gendered and racial stereotypes.
- La Moglie del Drover The Drover's Wife, Iolanda Presicce (translator) single work short story (p. 76-80)
- La Moglie del Drover The Drover's Wife, Aldo Magagnino (translator) single work short story satire humour (p. 81-87)
- Convolvolo Convolvulus, Maria Rosaria Buri (translator) single work short story (p. 88-103)
- Dall'Esilio ai Nostri Giorni : L'Elemento Migrante nella Scrittura Australiana, Aldo Magagnino (translator) single work criticism (p. 138-147)
- L'Idea del Sacro : Geografia, Spiritualita' e Letteratura Figuring the Sacred : Geography, Spirituality and Literature, Giovanna Gallo (translator) single work criticism (p. 152-160)
- Casa, James Postcard from Sydney [1] : Home, James, Paola Scoletta (translator) single work prose (p. 202-208)
- L'Altro Lato della Strada, Maria Rosaria Buri (translator) single work short story (p. 209-213)