AustLit
All Publication Details
-
-
Appears in:
- y Otis Rush no. 1 October 1987 Z609994 1987 periodical issue 1987 pg. 23
-
Appears in:
- y Blue Notes Chippendale : Picador , 1990 Z410331 1990 selected work poetry Poems are grouped into four sections: All Blues, Trans-Europe Express, Dogs and More Blues. Chippendale : Picador , 1990 pg. 75
-
Appears in:
- y New and Selected Poems 1971-1993 St Lucia : University of Queensland Press , 1996 Z125172 1996 selected work poetry St Lucia : University of Queensland Press , 1996 pg. 87
-
Appears in:
-
y
The Language in My Tongue : An Anthology of Australian and New Zealand Poetry
Cassandra Atherton
(editor),
Paul Hetherington
(editor),
Australia
:
FarFlung Editions
,
2022
24888961
2022
anthology
poetry
'This new anthology of Australian and New Zealand poetry is remarkable for its exuberance, its vitality, and the notably youthful vibrancy of its free verse as well as its innovative prose poetry. Including a wide range of voices from such well-known poets as John Kinsella, Pam Brown, and John Tranter to relative new-comers like Chris Tse and essa may ranapiri, The Language in my Tongue is full of surprises and special pleasures.
—Marjorie Perloff, Professor Emerita of English
at Stanford University and Florence R. Scott Professor
of English Emerita at the University of Southern California'Here are vernaculars. Here are modern-day classics. Here is a “mind in an unclear world,” “a space perfection will never survive.” Here is invention permitted to travel the world, in dense prose poems and in chatty ones, in capable free verse and ghazals, “emissaries” and “a russet lock in an envelope.” Here Echnida meets the Spider, “making things transparent,” and here [is] bodily frailty and erotic love. Here, readers, are some highlights of the Antipodes, two—no, far more than two—poetic traditions, made available for you. Investigate. Drink deep.
—Stephanie Burt, Professor of English at Harvard University' (Publication summary)
Australia : FarFlung Editions , 2022 pg. 79-80
-
y
The Language in My Tongue : An Anthology of Australian and New Zealand Poetry
Cassandra Atherton
(editor),
Paul Hetherington
(editor),
Australia
:
FarFlung Editions
,
2022
24888961
2022
anthology
poetry
-
-
- Translator: Hilda Tam
Alternative title: 蓝丘(十九)
First line of verse: "Above the Mitta, the hump of Mt Wills;=米塔河上,是威斯山的顶峰;"Language: English , Chinese-
Appears in:
- y Poetry Macao no. 3 November 2009 Z1660997 2009 periodical issue 2009
-
Appears in:
- y Fires Rumoured about the City : Fourteen Australian Poets 火曜謠言都市: 十四澳大利亞詩人 Christopher Kelen (editor), Iris Fan Xing (translator), Hilda Tam (translator), Zijiang Song (translator), Macao : Association of Stories in Macao , 2009 Z1664957 2009 anthology poetry Includes translations of the poetry of fourteen Australian poets, including Thomas Shapcott, Alan Jefferies, Jane Gibian, Judy Johnson and Rae Desmond Jones. Macao : Association of Stories in Macao , 2009 pg. 114-115
- Bush,
- Glen Valley, Omeo - Tambo Crossing area, East Gippsland, Gippsland, Victoria,
- Jingellic, Tumut - Tumbarumba area, Southeastern NSW, New South Wales,