Canon Fodder in the 21st Century single work   column  
Issue Details: First known date: 2005 2005
AustLit is a subscription service. The content and services available here are limited because you have not been recognised as a subscriber. Find out how to gain full access to AustLit

AbstractHistoryArchive Description

Slattery argues that, as the language of many classic English works becomes increasingly remote from modern English, translation may be required as a 'bridge' back to the meaning of the original texts.

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

  • Appears in:
    y The Weekend Australian 22-23 October 2005 Z1221021 2005 newspaper issue 2005 pg. 16 Section: Review
Last amended 24 Oct 2005 15:37:08
Newspapers:
    Powered by Trove
    X