AustLit
Latest Issues
AbstractHistoryArchive Description
'Murri poet Lionel Fogarty is one of the most challenging Indigenous writers - one of the most 'unassimilated' to Western standards in both style and content. For the first time, readers see his voice expressed not only through writing, but through his art as well. Lionel's drawings are unique in their infusion of 20th century avant-garde elements and Indigenous Australian symbolism, producing spirit figures of a futuristic Dreaming that complement the poet's call for a powerful and independent indigenous identity.' (Source: Fishpond website)
Notes
-
Dedication: I dedicate this book to my new-born son Yarrin-Nhugi-Nhugi-Gai-Gai.
Contents
-
Introduction,
single work
criticism
Lionel Fogarty talks about being Aboriginal and the suffering and struggles he and his family have had. He also dicusses the maintaining of relationships and his understandings of the English language and how he expresses this through his poetry and drawings.
- Balance Earth 20057 Corroborate Lovei"Nature taking neccessity in food "low fools"", single work poetry (p. 7)
- Unsangi"Hardest songs looks be from danced", single work poetry (p. 8-9)
- Murrandoo are the . . .i"Murrandooare youngest warrior", single work poetry (p. 10)
- Draft Essayisti"Draft me Essayist", single work poetry (p. 11)
- Embassyi"Travelling in another lands people", single work poetry (p. 12-14)
- Evil Spurting Forwardi"Evil spurting forward", single work poetry (p. 15)
- Fig It Outi"I lived out ignorant rants", single work poetry (p. 16)
- Heart of a European . . .i"Heart of european capsuled my luxuriant", single work poetry (p. 17)
- Chapel Communisti"210 years on our moons shone", single work poetry (p. 18)
- Assume Unbelieversi"Don't believe in land rights", single work poetry (p. 19)
- Kuranda Revitalisedi"Tjapukai keep dancing yubba tidda", single work poetry (p. 20)
- Hopei"A friend is a herb smoked", single work poetry (p. 21)
- I Sus Ii"The power to each bully's sound", single work poetry (p. 22)
- Ignor Eradicativei"At him At me AT What", single work poetry (p. 23)
- Kings Are Pined Flaunted Loved Onesi"She want her X Pussy feet", single work poetry (p. 24-25)
- Lest Refeelingi"Lest refeeling the Murris who once lived", single work poetry (p. 26)
- Mabo Decision Was ...i"Mabo decision was but a courtesy sustained", single work poetry (p. 27)
- Maidens Keeperi"These word I speak even sing", single work poetry (p. 29)
- Mission in Actioni"No liberated man foreholds halls", single work poetry (p. 30-31)
Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of
Works about this Work
-
y
Speaking the Earth's Languages : A Theory for Australian-Chilean Postcolonial Poetics
New York (City)
Amsterdam
:
Rodopi
,
2013
6178076
2013
single work
criticism
Speaking the Earth’s Languages brings together for the first time critical discussions of postcolonial poetics from Australia and Chile. The book crosses multiple languages, landscapes, and disciplines, and draws on a wide range of both oral and written poetries, in order to make strong claims about the importance of ‘a nomad poetics’ – not only for understanding Aboriginal or Mapuche writing practices but, more widely, for the problems confronting contemporary literature and politics in colonized landscapes.
The book begins by critiquing canonical examples of non-indigenous postcolonial poetics. Incisive re-readings of two icons of Australian and Chilean poetry, Judith Wright (1915–2000) and Pablo Neruda (1904–1973), provide rich insights into non-indigenous responses to colonization in the wake of modernity. The second half of the book establishes compositional links between Aboriginal and Mapuche poetics, and between such oral and written poetics more generally.
The book’s final part develops an ‘emerging synthesis’ of contemporary Aboriginal and Mapuche poetics, with reference to the work of two of the most important avant-garde Aboriginal and Mapuche poets of recent times, Lionel Fogarty (1958–) and Paulo Huirimilla (1973–).
Speaking the Earth’s Languages uses these fascinating links between Aboriginal and Mapuche poetics as the basis of a deliberately nomadic, open-ended theory for an Australian–Chilean postcolonial poetics. 'The central argument of this book,' the author writes, 'is that a nomadic poetics is essential for a genuinely postcolonial form of habitation, or a habitation of colonized landscapes that doesn’t continue to replicate colonialist ideologies involving indigenous dispossession and environmental exploitation.' [from the publisher's website]
-
Find the Nest Where Freedom Had No Paper Works
Pamela Brown
(interviewer),
2012
single work
interview
— Appears in: Jacket2 2012; -
Revolt and Reconciliation : An Intercultural Readiing of Lionel Fogarty's 'Guerrilla Poetry'
2005
single work
criticism
— Appears in: Reconciliations 2005; (p. 151-166) 'In the course of analysing a random selection of Lionel Fogarty's poetry I have pointed to the necessity of interculturally appropriate, intersubjective research methods' (165). Wildburger advocates an approach to textual analysis based on 'mutual respect, as practised in intercultural dialogues' (166). -
A Radical Tonic
2005
single work
review
— Appears in: Australian Book Review , February no. 268 2005; (p. 53)
— Review of Minyung Woolah Binnung : What Saying Says : Poems and Drawings by Lionel Fogarty 2004 selected work poetry ; Smoke Encrypted Whispers 2004 selected work poetry
-
A Radical Tonic
2005
single work
review
— Appears in: Australian Book Review , February no. 268 2005; (p. 53)
— Review of Minyung Woolah Binnung : What Saying Says : Poems and Drawings by Lionel Fogarty 2004 selected work poetry ; Smoke Encrypted Whispers 2004 selected work poetry -
Revolt and Reconciliation : An Intercultural Readiing of Lionel Fogarty's 'Guerrilla Poetry'
2005
single work
criticism
— Appears in: Reconciliations 2005; (p. 151-166) 'In the course of analysing a random selection of Lionel Fogarty's poetry I have pointed to the necessity of interculturally appropriate, intersubjective research methods' (165). Wildburger advocates an approach to textual analysis based on 'mutual respect, as practised in intercultural dialogues' (166). -
Find the Nest Where Freedom Had No Paper Works
Pamela Brown
(interviewer),
2012
single work
interview
— Appears in: Jacket2 2012; -
y
Speaking the Earth's Languages : A Theory for Australian-Chilean Postcolonial Poetics
New York (City)
Amsterdam
:
Rodopi
,
2013
6178076
2013
single work
criticism
Speaking the Earth’s Languages brings together for the first time critical discussions of postcolonial poetics from Australia and Chile. The book crosses multiple languages, landscapes, and disciplines, and draws on a wide range of both oral and written poetries, in order to make strong claims about the importance of ‘a nomad poetics’ – not only for understanding Aboriginal or Mapuche writing practices but, more widely, for the problems confronting contemporary literature and politics in colonized landscapes.
The book begins by critiquing canonical examples of non-indigenous postcolonial poetics. Incisive re-readings of two icons of Australian and Chilean poetry, Judith Wright (1915–2000) and Pablo Neruda (1904–1973), provide rich insights into non-indigenous responses to colonization in the wake of modernity. The second half of the book establishes compositional links between Aboriginal and Mapuche poetics, and between such oral and written poetics more generally.
The book’s final part develops an ‘emerging synthesis’ of contemporary Aboriginal and Mapuche poetics, with reference to the work of two of the most important avant-garde Aboriginal and Mapuche poets of recent times, Lionel Fogarty (1958–) and Paulo Huirimilla (1973–).
Speaking the Earth’s Languages uses these fascinating links between Aboriginal and Mapuche poetics as the basis of a deliberately nomadic, open-ended theory for an Australian–Chilean postcolonial poetics. 'The central argument of this book,' the author writes, 'is that a nomadic poetics is essential for a genuinely postcolonial form of habitation, or a habitation of colonized landscapes that doesn’t continue to replicate colonialist ideologies involving indigenous dispossession and environmental exploitation.' [from the publisher's website]