AustLit logo
The Double Man single work   poetry   "my name is"
  • Author:agent Yu Ouyang http://www.poetrylibrary.edu.au/poets/ouyang-yu
Issue Details: First known date: 1997... 1997 The Double Man
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

All Publication Details

Language: Chinese , English
Notes:
Chinese and English texts published together; Chinese text is in Chinese characters.
  • Appears in:
    y separately published work icon Sidewalk no. 9 July 2002 Z975174 2002 periodical issue 2002 pg. 66
  • Appears in:
    y separately published work icon Two Hearts, Two Tongues and Rain-Coloured Eyes Yu Ouyang , Broadway : Wild Peony , 2002 Z975840 2002 selected work poetry Broadway : Wild Peony , 2002 pg. 59
  • Appears in:
    y separately published work icon New and Selected Poems Yu Ouyang , Applecross : Salt Publishing , 2004 Z1128226 2004 selected work poetry This book includes selections of previously published and unpublished poems, which cover a decade from the end of the 20th century through the first part of the 21st century. The selected poems are arranged in 5 sections: Uncollected, from Songs of the Last Chinese Poet, from Two Hearts, Two Tongues and Rain-colored Eyes, from Foreign Matter and from Terminally Poetic, unpublished at the time of this printing. Applecross : Salt Publishing , 2004 pg. 89
  • Appears in:
    y separately published work icon Contemporary Asian Australian Poets Michelle Cahill (editor), Kim Cheng Boey (editor), Adam Aitken (editor), Glebe : Puncher and Wattmann , 2013 6169988 2013 anthology poetry (taught in 3 units)

    This ground-breaking anthology collects poems written by Australian poets who are migrants, their children, and refugees of Asian heritage, spanning work that covers over three decades of writing. Inclusive of hitherto marginalised voices, these poems explore the hyphenated and variegated ways of being Asian Australian, and demonstrate how the different origins and traditions transplanted from Asia have generated new and different ways of being Australian. This anthology highlights the complexity of Asian Australian interactions between cultures and languages, and is a landmark in a rich, diversely-textured and evolving story. Timely and proactive this anthology fills existing cultural gaps in poetic expressions of home, travel, diaspora, identity, myth, empire and language. [from Trove]

    Glebe : Puncher and Wattmann , 2013
    pg. 186
Subjects:
  • c
    China,
    c
    East Asia, South and East Asia, Asia,
  • c
    Australia,
    c
X