AustLit logo

AustLit

Alternative title: Twenty Years on the Rollcall of the Marginalised : Bilingual Poetry
Issue Details: First known date: 1996... 1996 Selection of Poems : Twenty Years on the Rollcall of the Marginalised : Bilingual Poetry
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Contents

* Contents derived from the Adelaide, South Australia,:Juan Garrido Salgado , 1996 version. Please note that other versions/publications may contain different contents. See the Publication Details.
They Planted Dignity and Freedom in People's Livesi"A land of flowers, vegetables, trees, fruits and people", Juan Garrido Salgado , single work poetry (p. 34)
Chronology of the Exile of a Nation in its Own Landi"Chiquita East Timor", Juan Garrido Salgado , single work poetry (p. 35-36)
Our Recipe for Todayi"Who cooks the world?", Juan Garrido Salgado , single work poetry (p. 36-37)
Pedro Paramo and Ten Poems of Solitudei"El amor y la vida", Juan Garrido Salgado , single work poetry (p. 38)
"Love and Life" Pedro Paramo and Ten Poems of Solitudei"El amor y la vida", Juan Garrido Salgado , Juan Garrido Salgado (translator) single work poetry (p. 38)
The Wood Floor Tells Old Storyi"When night arrives", Juan Garrido Salgado , single work poetry (p. 41)
"We drag our love" Replica of Alsinoi"Arrastramos el amor", Juan Garrido Salgado , single work poetry (p. 42)
Replica of Alsinoi"Arrastramos el amor", Juan Garrido Salgado , single work poetry (p. 43)
"Oh, but my children." Letter for my Fatheri"!Ay pero mis hijos!", Juan Garrido Salgado , Stephen Brock (translator) Juan Garrido Salgado (translator) single work poetry (p. 44)
Letter for my Fatheri"!Ay pero mis hijos!", Juan Garrido Salgado , single work poetry (p. 45)
X