AustLit logo
The Anchorage Was Not Blue single work   short story  
Issue Details: First known date: 1989... 1989 The Anchorage Was Not Blue
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Notes

  • translation

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Notes:
Parallel text - Greek and English in Re-Telling the Tale
  • Appears in:
    y separately published work icon The Same Light Vasso Kalamaras , Fremantle : Fremantle Press , 1989 Z238257 1989 selected work short story poetry Fremantle : Fremantle Press , 1989
  • Appears in:
    y separately published work icon Wilder Shores : Women's Travel Stories of Australia and Beyond Robin Lucas (editor), Clare Forster (editor), St Lucia : University of Queensland Press , 1992 Z99896 1992 anthology short story prose travel St Lucia : University of Queensland Press , 1992 pg. 102-104
  • Appears in:
    y separately published work icon Re-Telling the Tale : Poetry and Prose by Greek-Australian Women Writers Helen Nickas (editor), Konstandina Dounis (editor), Bundoora : Owl Publishing , 1994 Z497027 1994 anthology short story drama extract poetry

    "In this book, more than forty Greek-Australian women have composed, through poems and stories, a migrant tale of hardship, survival and joy: a truly Australian tale, a truly Greek tale, as both countries have given and taken from each other through migration. Each writer contributes, in her own voice and style, a part of this story which begins with the first generation of migrants, who had to endure life away from ‘home’, and is followed by those of their offspring who live in, or between, two worlds and experience the conflicts, as well as the joys, of a dual existence. Contributors range from the unpublished, to those previously published only in Greek, to others who are established names in 'Australian' literature. They are all here side by side, telling their part of the story. The editors of this book have provided a Greek-Australian story, fittingly, in bilingual form."

    Taken from: http://owlpublishing.com.au/re-telling-the-tale.html

    Bundoora : Owl Publishing , 1994
    pg. 343-348
Subjects:
  • c
    Greece,
    c
    Western Europe, Europe,
Newspapers:
    Powered by Trove
    X