AustLit logo

AustLit

Robert Brown and Associates Robert Brown and Associates i(A51414 works by) (Organisation) assertion (a.k.a. Robert Brown & Associates)
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.

Works By

Preview all
1 y separately published work icon Waltzing Matilda, 1895-1995 : Ballad of the 'Fair Go' Richard Magoffin , Coorparoo : Robert Brown and Associates , 1995 Z1270299 1995 single work criticism
1 y separately published work icon Take Necessary Action Chris Harkness , Louise Harkness , Buranda : Robert Brown and Associates , 1992 Z1821288 1992 single work novel
1 1 y separately published work icon Quandamooka : The Art of Kath Walker Kath Walker , Ulli Beier , Kath Walker (illustrator), Bathurst : Robert Brown and Associates Aboriginal Arts Agency , 1985 Z795375 1985 selected work prose 'Quandamooka is my Sea Spirit. The non-Aborigines know her as Moreton Bay. She has been my inspiration, my protector and teacher. Most of my drawings in this book, are the result of my communication with my water Spirit, Quandamooka, who guarded me, taught me and protected me from early childhood to adulthood. I am still learning from her.' Source: Kath Walker
1 y separately published work icon The Green Parrot Glenys Kohnke , Glenys Kohnke (illustrator), Port Moresby : Robert Brown and Associates , 1976 Z1192491 1976 single work picture book children's
1 y separately published work icon Time Belong Tumbuna... : Legends and Traditions of Papua New Guinea Glenys Kohnke , Glenys Kohnke (illustrator), Milton Port Moresby : Jacaranda Press Robert Brown and Associates , 1973 Z1192346 1973 selected work prose myth/legend This book of legends, traditionally represented orally, are from all parts of Papua New Guinea and have been collected, translated and interpreted by Gleys Kohnke. In her introduction to this book Kohnke says 'I too have been another in the line of listeners to whom these stories have been told. I wish to pass them on, this time not in the traditional way, but written with visual interpretations, as they have inspired me.'
X