This image has been sourced from LAAL website
y Ríd Ngabayúkana 3 single work   picture book   children's  
Alternative title: We Went Turtling
Issue Details: First known date: 1981 1981
AustLit is a subscription service. The content and services available here are limited because you have not been recognised as a subscriber. Find out how to gain full access to AustLit

AbstractHistoryArchive Description

'A Story Reader in the Ndjébbana language of the Kunibidji people of Central Arnhem Land.' (Source: Front cover verso)

Publication Details of Only Known VersionEarliest 2 Known Versions of

Language: Aboriginal Ndjebbana , English
Text in Ndjebbana language with English translation.
Link: Web Resource Sighted: 30/09/2014
    • Maningrida, East Arnhem Land, Arnhem Land, Top End, Northern Territory,: Maningrida Literature Production Centre , 1981 .
      This image has been sourced from LAAL website
      Extent: 6p.
      Description: illus. (b & w)
      • First published May 1981.
      ISBN: 0867830662
      Series: y Let's Read series Maningrida Literature Production Centre , Maningrida : Maningrida Literature Production Centre , 1980 7886127 1980 picture book This series of Story Readers supplements the Instant Reader series produced by the Maningrida Literature Production Centre, Maningrida, Northern Territory. Printed with the assistance from the Schools Commission and the Aboriginal Arts Board. (Source: LAAL website) Number in series: 3
  • Appears in:
    y Living Archive of Aboriginal Languages Charles Darwin University , Northern Territory : Charles Darwin University , 2014 7544524 2014 website prose Indigenous story

    'The Living Archive of Aboriginal Language is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous languages from around the Northern Territory.' This archive connects to the people and communities where the literature was created, allowing for collaborative research work with Indigenous authorities and communities.

    Clicking on the website's map to enter the archive, opens hundreds of items in 25 languages from all over the Northern Territory. The Website gives comprehensive instructions on the use of the site for Linguists, Communities, teachers, and students and/or researchers. (Source: LAAL Website)

    Northern Territory : Charles Darwin University , 2014
Last amended 30 Sep 2014 10:53:21