AustLit
The material on this page is available to AustLit subscribers. If you are a subscriber or are from a subscribing organisation, please log in to gain full access. To explore options for subscribing to this unique teaching, research, and publishing resource for Australian culture and storytelling, please contact us or find out more.
All Publication Details
-
Language: Aboriginal Arrernte AIATSIS ref. (C8) (NT SG53-02) AUSTLANG note: There are several dialects of Arrernte (cf. Koch 2004) but in this database, distinctions between Central Arrernte, Western Arrernte, Southern Arrernte, and Eastern Arrernte are not madeNotes:In Arrente text only.Link: Web Resource Sighted: 16/09/2014
-
-
- Publisher: Ltyentye Apurte Literature Production Centre
.-
2047786721041254517.jpg
Description: illus. (b & w)
Series: y Angkentye Nyente Word Picture Book Ltyentye Apurte/Santa Teresa : Ltyentye Apurte Literature Production Centre , 7832936 series - publisher picture book A series of picture in the Aboriginal Eastern Arrente language.
-
-
-
- Illustrator: Georgina Furber
Language: Aboriginal Arrernte AIATSIS ref. (C8) (NT SG53-02) AUSTLANG note: There are several dialects of Arrernte (cf. Koch 2004) but in this database, distinctions between Central Arrernte, Western Arrernte, Southern Arrernte, and Eastern Arrernte are not made , EnglishNotes:Text in Eastern Arrente language with English translation.Link: Web Resource Sighted: 16/09/2014-
-
- Publisher: Ltyentye Apurte Literature Production Centre
.-
5838504388397803513.jpg
Description: illus. (b & w)
Note/s:Series: y Living Archive of Aboriginal Languages Charles Darwin University , Northern Territory : Charles Darwin University , 2014 7544524 2014 website series - publisher Indigenous story'The Living Archive of Aboriginal Language is a digital archive of endangered literature in Australian Indigenous languages from around the Northern Territory.' This archive connects to the people and communities where the literature was created, allowing for collaborative research work with Indigenous authorities and communities.
Clicking on the website's map to enter the archive, opens hundreds of items in 25 languages from all over the Northern Territory. The Website gives comprehensive instructions on the use of the site for Linguists, Communities, teachers, and students and/or researchers. (Source: LAAL Website)
-